Empty Rooms

Gary Moore

    Continúa después del anuncio

    La soledad es tu única amiga Loneliness is your only friend Un corazón roto que no se arregla A broken heart that just won't mend Es el precio que pagas Is the price you pay

    Es difícil aceptarlo cuando el amor envejece It's hard to take when love grows old Los días son largos y las noches se vuelven frías The days are long and the nights turn cold Cuando se desvanece When it fades away

    Esperas que ella cambie de opinión You hope that she will change her mind Pero los días pasan y pasan But the days drift on and on Nunca sabrás la razón por la que ella se fue You'll never know the reason why she's gone

    Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love

    Continúa después del anuncio

    Ves su cara en cada multitud You see her face in every crowd Oyes su voz, pero sigues orgulloso You hear her voice, but you're still proud Así que te das la vuelta So you turn away

    Te dices a ti mismo que serás fuerte You tell yourself that you'll be strong Pero tu corazón te dice But your heart tells you Esta vez te equivocas This time you're wrong

    Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love

    Esperas que ella cambie de opinión You hope that she will change her mind Pero los días pasan y pasan (pasan y pasan) But the days drift on and on (on and on) Nunca sabrás la razón por la que ella se fue You'll never know the reason why she's gone

    Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love

    Cuartos vacíos (esperas que ella cambie de opinión) Empty rooms (you hope that she will change her mind) Donde aprendemos a vivir sin amor (pero los días pasan y pasan) Where we learn to live without love (but the days drift on and on) Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love Cuartos vacíos Empty rooms Donde aprendemos a vivir sin amor Where we learn to live without love

    Información de la canción

    Composición: Gary Moore y Neil Carter

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión