STORM II (feat. Yung Lean)
GENER8ION
Como un fuego vacío Like an empty fire Como tu deseo Like your desire Como un fuego vacío Like an empty fire Párate firme, sube más alto Stand tall, go higher Y sigue, y sigue, y sigue, y sigue, y sigue And on and on and on and on and on Y yo digo And I say
Uh-oh, uh-oh, uh-oh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh-oh Uh-oh, uh-oh, uh-oh-oh
Seguimos unidos en medio de la tormenta (oye, oye, oye-oye-oye) We stay united through the storm (hey, hey, hey, hey, hey) Deja todo tu amor justo en mi puerta (oye, oye, oye-oye-oye) Lay all your love right on my door (hey, hey, hey, hey, hey) Yo nunca caigo, sigo de pie (oye, oye, oye-oye-oye) I never fall, I'm standing tall (hey, hey, hey, hey, hey) Ven y saca toda la oscuridad de mi corazón (oye, oye, oye-oye-oye) Go take the darkness out my heart (hey, hey, hey, hey, hey)
Nena, sé que puede doler Girl, I know it may hurt Pero no va a durar para siempre But it won't last forever Y sigue, y sigue, y sigue, y sigue And on and on and on and on and on
Se siente como una droga, droga, droga Feels likе a drug, drug, drug Vamos a amar, amar, amar We gonna love, love, lovе Hasta que salga el Sol, Sol Until the sun comes up, up Ya se te acabó la suerte, suerte, suerte You're all out of luck, luck, luck Qué es lo que no nos importa un carajo? We don't give a fuck 'bout what? Solo es cuestión de un instante It's only a nick of time Cuando veas las estrellas, será mejor que corras When you see the stars, you better run (Y yo veo) sigo firme contigo pese a todo (And I see) I stand together through it all (Y tú sientes) (And you feel) Tu deseo es mi única caída (oye, oye, oye-oye-oye) Your desire is my only fall (hey, hey, hey, hey, hey)
Nena, sé que puede doler Girl, I know it may hurt Pero no va a durar para siempre But it won't last forever
Y veo tu amor, tus miedos And I see your love, your fears Y llenas mis canciones con tus lágrimas And you fill my songs with your tears
Se siente como una droga, droga, droga Feels like a drug, drug, drug Vamos a amar, amar, amar We gonna love, love, love Hasta que salga el Sol, Sol Until the sun comes up, up Ya se te acabó la suerte, suerte, suerte You're all out of luck, luck, luck Qué es lo que no nos importa un carajo? We don't give a fuck 'bout what? Solo es cuestión de un instante It's only a nick of time Cuando veas las estrellas, será mejor que corras When you see the stars, you better run Se siente como una droga, droga, droga Feels like a drug, drug, drug Vamos a amar, amar, amar We gonna love, love, love Hasta que salga el Sol, Sol Until the sun comes up, up Ya se te acabó la suerte, suerte, suerte You're all out of luck, luck, luck Qué es lo que no nos importa un carajo? We don't give a fuck 'bout what? Solo es cuestión de un instante It's only a nick of time Cuando veas las estrellas, será mejor que corras When you see the stars, you better run