Continúa después del anuncio

    Ahora, un gran saludo a toda la gente de los caballos, Joe Buchie y Andrade Now big up all the horse people them, Joe Buchie and Andrade Slicer y todos esos jóvenes, Emilio Bimbo y Fanna G, ¿saben? Slicer an' all them little youth them, Emilio Bimbo and Fanna G, you know [?] Así que, escuchen So come here believe

    Gente, síganme para allá People, follow me go there Gente, síganme para allá People, follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there ¿A dónde? Which part?

    Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash

    Dije que con las carreras de caballos, soy un maniático I said the racehorse game, I am a maniac Tengo mala suerte pero no me da miedo decirlo A hard luck me have but me no fraid fe talk that Agarraré mi último dinero y me voy a la casa de apuestas Me wi' take me last money, and go a bettin' shop No me importa si quiero perder, qué sé yo, voy a Me no care if me want lose, me what's-it-not, me a go Seguir al caballo, mientras dan la vuelta a la pista Follow the horse, them a go round the track

    Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there

    Continúa después del anuncio

    Déjenme contarles sobre un mozo de cuadra, que se llama Jolly Black Make me tell you bout a groomie, weh name Jolly Black Quien me buscó la semana pasada, como a las ocho Who check me last week, around eight o'clock Dijo que tenía un caballo que estaba arrasando la pista Said him have one horse, a burn up the track El caballo no puede perder, puedo apostar todo lo que tengo, así que yo The horse can't lose, me can go put on me pot, so me Me sentí tan bien, dije ¡Dios mío! Feel so nice, me say kiss me neck back Tenía algo de dinero en mi lugar secreto Me have some money inna me secret spot Salí corriendo a sacarlo, y me dirigí a la pista, y Me run go take it out, and head fe the track, and Aposté por el caballo, con todo lo que tenía Buy the horse, with all weh me got Ni para el pasaje de autobús, no me guardé nada Not even bus fare, trees no save back Cuando las compuertas se abrieron, vi al caballo en la cima When the gates sent down me see the horse pon top Llegaron a la mitad de la curva, él estaba en el medio del grupo Them come a middle turn, him dey a middle pack Con el jinete solo moviéndose y bamboleándose en su lomo With the jockey just a wiggle and a woggle on the back Y las patas del caballo sonaban cutty cutty cop cop And the horse foot a go cutty cutty cop cop Cuando la carrera terminó, él llegó de último When the race done run, a last him come Me sentía débil, se me empezaron a voltear los ojos Me feeling weak, me eyes start turn Un poco después de eso, caí al suelo A little after that, me drop inna the place Un hombre gritó: ¡Qué vergüenza! A man go holler out: Say what a disgrace El juego tumbó al muchacho de cara Gambling lick down the boy pon him face Una mujer gritó: ¡Levántenlo de prisa! A woman holler out Take him up inna haste Y le preguntó cuánto dinero perdió en la carrera, así que ella And ask him how much money he lose inna the race, so she Me sostuvo la cabeza, y me miró a la cara Hold up me head, and look inna me face Y dijo: Joven, ¿cuánto perdiste en la carrera? Así que yo And say: Young man, how much you lose inna the race? So me Abrí los ojos, y la miré a la cara, y dije Open me eye, and look inna her face, and say Lo que perdí es mi error What me lose is my mistake Compré al caballo por dos dólares, con una apuesta de dos dólares Me buy the horse two dollar with a two dollar play Así que, síganme para allá So me follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there ¿A dónde? Which part?

    Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash

    Dije que con las carreras de caballos, soy un maniático I said the racehorse game, I am a maniac Tengo mala suerte pero no me da miedo decirlo A hard luck me have but me no fraid fe talk that Agarraré mi último dinero y me voy a la casa de apuestas Me wi' take me last money, and go a bettin' shop No me importa si quiero perder, qué sé yo, voy a Me no care if me want lose, me what's-it-not, me a go Seguir al caballo, mientras dan la vuelta a la pista Follow the horse, them a go round the track Lo amo tanto y simplemente no puedo parar Me love it so much and me just can't stop

    Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there ¿A dónde? Which part? Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash

    Les cuento sobre un mozo de cuadra, que se llama Jolly Black Me tell you bout a groomie, weh name Jolly Black Quien me buscó la semana pasada, como a las ocho Who check me last week, around eight o'clock Dijo que tenía un caballo que estaba arrasando la pista Said him have one horse, a burn up the track El caballo no puede perder, puedo apostar todo lo que tengo, así que yo The horse can't lose, me can go put on me pot, so me Me sentí tan bien, dije ¡Dios mío! Feel so nice, me say kiss me neck back Tenía algo de dinero en mi lugar secreto Me have some money inna me secret spot Salí corriendo a sacarlo, y me dirigí a la pista, y Me run go take it out, and head fe the track, and Aposté por el caballo, con todo lo que tenía Buy the horse, with all weh me got Ni para el pasaje de autobús, no me guardé nada Not even bus fare, trees no save back

    Ustedes tienen que seguirme para allá You fe follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there

    Ni para el pasaje de autobús, no me guardé nada Not even bus fare, trees no save back Cuando las compuertas se abrieron, vi al caballo en la cima When the gates sent down me see the horse pon top Llegaron a la mitad de la curva, él estaba en el medio del grupo Them come a middle turn, him dey a middle pack Con el jinete solo moviéndose y bamboleándose en su lomo With the jockey just a wiggle and a woggle on the back Y las patas del caballo sonaban cutty cutty cop cop And the horse foot a go cutty cutty cop cop Cuando la carrera terminó, él llegó de último When the race done run, a last him come Me sentía débil, se me empezaron a voltear los ojos Me feeling weak, me eyes start turn Un poco después de eso, caí al suelo A little after that, me drop inna the place Un hombre gritó: ¡Qué vergüenza! A man holler out: What a disgrace El juego tumbó al muchacho de cara Gambling lick down the boy pon him face Una mujer gritó: ¡Levántenlo de prisa! A woman holler out Take him up inna haste Y le preguntó cuánto dinero perdió en la carrera, así que And ask him how much money he lose inna the race, so

    Síganme para allá Follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there Gente, síganme para allá People, follow me go there Síganme para allá Follow me go there Vamos a hacer dinero yendo para allá We a go make some money fe go down there ¿A dónde? Which part?

    Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track Vamos a buscar ganar ahora, para hacer algo de plata We going go look to win now, fe make some cash Abajo en la pista, abajo en la pista Down pon the track, down pon the track

    Información de la canción

    Composición: T. Mason y General Trees

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión