Amygdala's Rag Doll

Ghost and Pals

Continúa después del anuncio

Me escondo I hide Me escondo I hide Entre palabras de yodo In iodine words Es algo inexplicable It’s something inexplicable Es algo incontable It’s something unaccountable Lloro I cry Lloro I cry Cuándo algo duele When anything hurts

Vezioso, mi amígdala de la que no puedo hacer nada Vexatious, my amygdala that I can’t do a thing about Los trucos y acertijos de cada día The tricks and trivials of every twenty-four Tal vez podrias bajarle el tono un poco más Maybe you could tone it down a little more Y yo And I Y yo And I No sé Dunno

Oh todo lo que he conocido antes Oh, all I ever knew before Son grupos de hoyos Were clusters of holes Ojo por Ojo An eye for an eye Así funciona el juego That’s how the game works Perdiendo mi autonomia In losing my autonomy Una parte mutilada de mí A mutilated part of me Y yo difiero en como sirve el juego And I defy the way the game works Entre tú y yo Between you and me Solo se hace peor It’s only getting worse

De la boca del muñeco quemado From the mouth of a cauterized rag doll Suplica que lo dejes en paz Supplications to leave him alone De la boca del muñeco quemado From the mouth of the cauterized rag doll Quita los clavos y déjalo en paz Throw the nails away and leave him alone

Yo no sé de donde viene este pensar I don't know where the thoughts are coming from Tira de mis cuerdas y traga sangre divina Pull my strings and swallow ichor El fuego quema y los trapos se despedazan Fire burns and the rags are torn apart Ya no puedo inhalar I can’t inhale anymore Por que todo lo que conozco son hoyos ‘Cus all I ever know are holes

Continúa después del anuncio

Hoy algo cambió Today something changed Me di cuenta que era así I figured it’s true El lóbulo frontal que me coloco detras de mis propias cuerdas The frontal lobe placed me behind my own strings Y yo difiero en como sirve el juego ‘Cus I defy the way the game works Lo dire otra vez, Solo me hace peor I’ll say it again, I’m only getting worse Las suposiciones que haya probado decencia The dull assumptions that I’ve tasted decency Esperando que el carbon pierda su brillo Waiting for the embers to lose their glow Y yo, y yo no sé And I, and I dunno

Oh todo lo que he conocido antes son grupos de hoyos Oh, all I’ve ever seen before were clusters of holes Esperando que el mundo arda Waiting for the world to burn Esperando que los hoyos se cierren, ya Waiting for the holes to close, now Esperando que el mundo arda Waiting for the world to burn Esperando que los hoyos se cierren, ya Waiting for the holes to close, now

No puedo ver nada en mi memoria I can’t see the holes in my memories La llama y yo, juntos otra vez The fire and I, alone again La culpa y yo, juntos otra vez The guilt and I, alone again (Esperando que el mundo arda) (Waiting for the world to burn) Esperando que los hoyos se cierren, ya (Waiting for the holes to close, now) Esperando que el mundo arda (Waiting for the world to burn) (Esperando que los hoyos se cierren, ya) (Waiting for the holes to close, now) Digamos que tomamos lo que ha sido roto Say we take what had been torn apart Digamos que arreglamos y parchamos la discordia Say we mend any patchwork discord Volteando los ojos al tripo-titiritero Turning eyes to the trypo-puppeteer No puedo exhalar más I can’t exhale anymore

Así que So one two three, and we’ll tie the tourniquet Un, dos. Tres, y amarramos el torniquete Pull my skin and swallow ichor Tira de mi piel y traga sangre divina Fire burns and the rags are torn apart El fuego quema y los trapos se despedazan I can’t inhale anymore No puedo inhalar más Day by day and day after day Día tras día y día tras día I’m causing trouble anyway Causare problemas como quiera Pull the fire alarm Tira de la alarma de incendios I never meant any harm, never meant any harm Nunca quise hacer daño, nunca quise hacer daño

Bueno Well say my limbs are torn apart Digamos que mis partes se han roto And all the stuffing falls out Y todo el relleno se salé Let the toy wind down Deja que el muneco descanse It should’ve never been wound Jamás se le debio hacer daño I never meant any harm Nunca quise hacer daño Say we take what had been torn apart Digamos que tomamos lo que ha sido roto Say we mend any patchwork discord Digamos que arreglamos y parchamos la discordia Turning eyes to the trypo-puppeteer Volteando los ojos al tripo-titiritero Waiting for the world to burn Esperando que el mundo arda

Así que So, one two three, and we’ll tie the tourniquet Un, dos. Tres, y amarramos el torniquete Larvae eating away at everything Las larvas se lo comen todo Word goes ‘round, I’m the trypo-puppeteer El mundo gira, soy el tripo-titiritero Laugh along, I’m spreading holes Riendome, abriendo hoyos Ahora sé que todo fue mi culpa, y no puedo inhalar más

Now I know this has always been my fault, and I can’t inhale anymore

Información de la canción

Composición: Ghost y Oliver

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión