I'm a Marionette
Ghost
Eres tan libre, eso es lo que todos me dicen You're so free, that's what everybody's telling me Sin embargo, siento que soy como un refugiado hacia el exterior, empujado alrededor Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee Algo anda mal, tengo la sensación de que no pertenezco Something's wrong, got a feeling that I don't belong Como si hubiera venido del espacio exterior, fuera de lugar, como King Kong As if I had come from outer space, out of place, like King Kong
Soy una marioneta, solo una marioneta, tira de la cuerda I'm a marionette, just a marionette, pull the string Soy una marioneta, la mascota de todos, mientras canto I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing Soy una marioneta, mira mi pirueta, redondo y redondo I'm a marionette, see my pirouette, round and round Soy una marioneta, soy una marioneta, solo un viejo payaso tonto I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown
Como una muñeca, como una marioneta sin ningún testamento Like a doll, like a puppet with no will at all Y alguien me dijo cómo hablar, cómo caminar, cómo caer And somebody told me how to talk, how to walk, how to fall No puedo quejarme, no tengo a nadie más que a mí mismo Can't complain, I've got no-one but myself to blame Algo está pasando que no puedo controlar, perdí mi control, ¿es seguro? Something's happening I can't control, lost my hold, is it safe?
Soy una marioneta, solo una marioneta, tira de la cuerda I'm a marionette, just a marionette, pull the string Soy una marioneta, la mascota de todos, mientras canto I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing Soy una marioneta, mira mi pirueta, redondo y redondo I'm a marionette, see my pirouette, round and round Soy una marioneta, soy una marioneta, solo un viejo payaso tonto I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown
Mira de esta manera, solo una pequeña sonrisa, es lo que dicen Look this way, just a little smile, is what they say Te ves mejor en la fotografía si te ríes, está bien You look better on the photograph if you laugh, that's okay Eres tan libre, eso es lo que todos me cuentan You're so free, that's what everybody's telling me Sin embargo, siento que soy como un refugiado hacia el exterior, empujado alrededor Yet I feel I'm like an outward-bound, pushed around, refugee
Soy una marioneta, solo una marioneta, tira de la cuerda I'm a marionette, just a marionette, pull the string Soy una marioneta, la mascota de todos, mientras canto I'm a marionette, everybody's pet, just as long as I sing Soy una marioneta, mira mi pirueta, redondo y redondo I'm a marionette, see my pirouette, round and round Soy una marioneta, soy una marioneta, solo un viejo payaso tonto I'm a marionette, I'm a marionette, just a silly old clown