Pathetic
GHOSTEMANE
¿Por qué estoy hecho pedazos por todas las cosas que me dices? Why am I in pieces over everything you say? Estoy siguiendo los pliegues en esta nota de papel que me diste I'm following the creases on this paper note you gave ¿Por qué todavía lo guardo? Supongo que tengo miedo al cambio Why do I still keep it? I guess I'm scared of change Pero no quiero guardarlo But I don't want to keep it Solo quiero cambiar I just wanna change
¿Eres patético, lo sabes? You're pathetic, you know? ¿Por qué tengo que Why do I have to Recordarme eso? Remind myself of that? No lo sé I don't know Soy patético, lo sé I'm pathetic I know Pero no tengo que But I don't have to Herirte para pretender Hurt you to pretend Que no es verdad That it's not true
¿Eres patético, lo sabes? You're pathetic, you know? ¿Por qué tengo que Why do I have to Recordarme eso? Remind myself of that? No lo sé I don't know Soy patético, lo sé I'm pathetic I know Pero no tengo que But I don't have to Herirte para pretender Hurt you to pretend Que no es verdad That it's not true