Non Voglio Innamorarmi Mai
Gianni Nazzaro
Tenía mi edad Aveva la mia età, Diez años y algo Dieci anni e poco più, Aquel día me casé con ella jugando Quel giorno la sposai per gioco. La primera desilusión La prima delusione Fue cuando me dejó Fu quando mi lasciò Por seguir un cometa (barrilete) Per inseguire un'aquilone.
Luego hubo un día que Poi venne un giorno che No me olvidaré más Non scorderò mai più, Mi padre tomó su propio camino Mio padre andò per la sua strada. El amor es una aventura L'amore e un'avventura, No sé, pero fue difícil Non so, però fu dura Y a una estrella le dije no E ad una stella dissi "no".
No quiero enamorarme nunca Non voglio innamorarmi mai, Mi corazón lo sabe Il cuore mio lo sa, El amor es un trotamundos Un vagabondo è l'amore, Todo lo toma y nada da Tutto prende e niente dà.
Pero tú quién eres Ma tu chi sei Muchacha mía? Ragazza mia, Es inútil que estés È inutile che stai En todos mis sueños In tutti i sogni miei.
No quiero enamorarme nunca Non voglio innamorarmi mai, Es triste, pero es así È triste ma è così, El amor es un trotamundos Un vagabondo è l'amore Que por casualidad ahora está aquí Che per caso adesso è qui.
Por qué al hacer el amor Perché per far l'amore Se muere de emoción? Si muore d'emozione, La vida en el fondo es una canción La vita in fondo è una canzone. Y cuando mi corazón palpita E se il mio cuore batte Más fuerte cerca de ti Più forte accanto a te No sé explicarme por qué es Non so spiegarmi che cos'è.
No quiero enamorarme, pero Non voglio innamorarmi, ma Yo me pregunto si Io mi domando se Un sentimiento al florecer Un sentimento quando sboccia Va a venir a avisarme Viene a dirlo proprio a me.
Pero tú quién eres Ma tu chi sei Muchacha mía? Ragazza mia, Por qué sin ti Perché senza di te Desaparece la alegría? Scompare l'allegria.
No quiero enamorarme nunca Non voglio innamorarmi mai, No, sé que moriría No, so che morirei, Un trotamundos es el amor Un vagabondo è l'amore Y vive en el fondo de tus ojos E vive in fondo agli occhi tuoi.
Un trotamundos es el amor Un vagabondo è l'amore Y vive en el fondo de tus ojos E vive in fondo agli occhi tuoi.