Sono Na Wa Shelinda
Gingaman
Un barco corta a través del mar de la oscuridad 暗黒の海を 船は切り裂く Hacer olas en el vacío del espacio exterior 風のない宇宙 波を起こして Los planetas sin nombre deben perecer 名も無き星は 滅びるがいい Hoy ese planeta morirá también 今日あの星の 息を止めよ
¡Apártate! ¡No me toques! Si quieres vivir 夜な! 触るな! 命を惜しなら ¡Bajar! No hagas escándalo! Mataré a cualquiera que se atreva a meterse en mi camino 下がれ! 騒ぐな! 邪魔者は切る
Una tormenta ha llegado, su nombre es Shelinda! 嵐が来たんだ その名はシェリンダ! Ella es una tentadora sin corazón, sus ojos, sin alma 無常な誘惑 非常な瞳 Su nombre está grabado en el espacio, su nombre es Shelinda! 宇宙に刻んだ その名はシェリンダ! Ella tomará todo lo que tiene 奪い取るんだ この手にすべてを ¡Sherinda! ¡Sherinda! シェリンダ! シェリンダ! ¡Sin piedad! 容赦はしない!
Un barco corta el mar de medianoche 真夜中の海を 船は切り裂く Lanzando su sombra en las oscuras profundidades del espacio 暗闇の宇宙 影を落として Las nociones abstractas no son nada para mí, sólo el mundo físico es real 信じているのは 形あるもの Hoy este planeta es tan bueno como muerto 今日この星は 死んだも同じ
¡Tranquilo! ¡Cállate! Todos los que están enamorados 黙れ! ほざくな! 愛に騒ぐ者 ¡Para de llorar! ¡Deja de llorar! Muerte a cualquiera que se atreva 泣くな! わめくな! 逆らえば切る
Cada uno de ellos gritó, su nombre es Shelinda! 誰もが叫んだ その名はシェリンダ! Su codicia no conoce límites, cuanto más obtiene, más quiere 手に入れるほどに 満たせぬ欲望 Su nombre está grabado en el espacio, su nombre es Shelinda! 宇宙に刻んだ その名はシェリンダ! Ella tomará todo lo que hay hasta que esté satisfecha 奪い取るんだ 満たされる日まで ¡Sherinda! ¡Sherinda! シェリンダ! シェリンダ! ¡Teman mi poder! 怯えるがいい!
¿Está ahí en algún lugar del espacio 宇宙のどこかに あると言うのか Lo eterno que cumplirá mis deseos あたしを満たす 永遠のものが ¿Lo que pondrá fin a mi viaje? あたしの旅を 終わらせるものが