Trash Candy

Granrodeo

    Continúa después del anuncio

    ¿Qué es esa sensación que me motiva a seguir adelante con tus pies y rodillas adoloridos? その想い 足を膝を前へ導く力は何だって Ve adelante y pregunta Go ahead とう Ese impulso nacido dentro de ti es un tesoro sin importar si es real o falso 君の中に湧き上がる衝動はトレジャー 本物か偽物か

    ¡Llévalo contigo! Negligencia en mi interior 連れていけよ 空想の彼方まで Llévame más allá de mis fantasías 僕の中の対馬んよ ¡Hasta los limites de esta fantasía! Incluso si es un sueño さらってもいいよ 夢でも Parece que lo alcanzare pero no lo lograre ¡Has algo de ruido! 届きそうで届かない Make some noise ¿Brillaran radiantemente estos días vacíos? 空虚な日常は輝き出すのか

    Si peleamos frente a frente de forma apresurada 吐き出すようにして 前に前に進めば Estoy seguro que nuestro futuro se aceleraría 僕らの未来は加速していくだろう Aunque este momento 今この時が止まるとしても En el tiempo te congele no habrá quien detenga この呼吸まで止められはしないさ Esta respiración ¿Dónde esta mi inútil recompensa? くだらないご褒美まだ

    La satisfacción que recibimos al cubrir nuestro propio ser 本当の自分に蓋をして得る満足 ¿Acaso no pedíamos algo de dinero a cambio de eso? 僕らはいつの間に It's no money こう Sentirse realizado es una real satisfacción 足るを知れ それこそ真の satisfy Quiero cambiar, es mi vida 劇変させたい It's my life

    Continúa después del anuncio

    Guía mi camino comienzo a olvidar como sonreír 導けよ 身近で微笑む忘却よ Puedes destruirme si eso te satisface 壊してもいいよ 起きに目覚めなら Mis sueños están dormidos pero despiertos mi orgullo 眠たそうな夢 眠らない tiny pride Aquellos días vacíos se convierten en una utopía 空虚な日常が理想郷へ変わる

    Me provoca nauseas de que todo este fuera de lugar en este mundo 吐き気がするぜ このズレまくった世界に Ni hablar de la tonta adicción a la fantasía ましてやこの愚かな空想壁に Imagina vivir en un mundo libre de mentiras y engaños es aburrido 中二病なしに生きるこの世界を想像してご覧よ ¿Verdad?, entonces ¿Te sigue gustando este mundo? つまんないぜ 今こそノーホウズはどう

    Al igual que un gato callejero 野良猫みたいに No sé de dónde soy ni a dónde voy どこから来てどこへ行くの Tan solo dame algo de esa basura dulce Trash candyをちょうだい

    Me provoca nauseas de que todo este fuera de lugar en este mundo 吐き気がするぜ このズレまくった世界に Ni hablar de la tonta adicción a la fantasía ましてやこの愚かな空想壁に Imagina vivir en un mundo libre de mentiras y engaños es aburrido 中二病なしに生きるこの世界を想像してご覧よ ¿Verdad?, entonces つまんないぜ 今こそ

    Si peleamos frente a frente de forma apresurada 吐き出すようにして 前に前に進めば Estoy seguro que nuestro futuro se aceleraría 僕らの未来は加速していくだろう Aunque en este momento en el tiempo se congele 今この時が止まるとしても No habrá quien detenga この呼吸まで止められはしないさ ¿Dónde esta mi inútil recompensa? くだらないご褒美まだ

    Información de la canción

    Composición: Masaaki Iizuka

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión