They'll Find You
Griffinilla
Hubo un lugar hace muchos años There was a place many years ago Donde los niños venían a comer y ver el show Where the children would come for a meal and show Oh, ¡El horror en la esquina! Oh, the horror in the corner! El cuarteto del terror regresa The quartet of terror returns Hay Freddy, y Foxy, y Bonnie, y Chica There's Freddy, and Foxy, and Bonnie, and Chica La banda está de vuelta juntos y tocando los profundos cortes The band's back together and playing the deep cuts Y cuando la cortina se cierre And when the curtain comes to close
Te encontrarán They'll find you Ahí está un oso que no lleva ninguna introducción There is a bear who bears no introduction Y un pollo que es grueso de la reconstrucción And a chick who's thick from reconstruction Ahí está un conejo que está corriendo por el eje del aire There is a bun who's gunning for the air shaft Y un zorro que tiene un parche en el ojo And a fox who gawks behind an eye-patch Sin un turno de servicio Unserviced servo turning Piel reconstruida perturbadora Refurbished fur perturbing No importa donde tú vayas It doesn't matter where you go
Te encontrarán They'll find you Encontrar las mascotas Find the mascots Revisa tu punto ciego Check your blind spots Ponte la máscara Put the mask on Apaga las luces Turn the lights off
Enrollar la caja de juguetes Wind the toy box Revisa el reloj del juego Check the game clock Huir de los oscuros pensamientos Shun the dark thoughts Es un largo tiro It's a long shot
Te encontrarán They'll find you Te encontrarán They'll find you Te encontraremos We will find you Te atormentaremos Terrorize you Y te atraparemos And ensnare you En un traje de oso In a bear suit