The Others
Gully Days
Otro día, otra carrera Another day, another race Te sometes a todo el dolor You put yourself through all the pain Otra cara, no sé que decir Another face, don’t know what to say Buscando algún tipo de escape Looking for some sort of escape
Oh, oh, oh Oh, oh, oh Hacemos esto cada vez We do this every time Y yo dije And I say Oh, oh, oh Oh, oh, oh Cambio de opinión esporádico Sporadic change of mind
Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run for the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run for the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another
Oh, oh Oh, oh
Pintura de secado Drying paint Ellos prueban sus juegos They try their games Encuentra tu manera de contemplar Find your way to contemplate ¿Es este el derecho que me hiciste mal? Is this the right that you made me wrong Lo supe todo el tiempo I knew it all along
Oh, oh, oh Oh, oh, oh Hacemos esto cada vez y digo We do this every time and I say Oh, oh, oh Oh, oh, oh Cambio de opinión esporádico Sporadic change of mind
Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run for the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run for the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another
Oh, oh Oh, oh
Mhmm, mhm Mhm, mhm Na na na Na na na Oh, ya vienen Oh, they’re coming
Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run from the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another Ahora quieres correr por los demás Now you wanna run for the others Oh, ya vienen Oh, they’re coming Uno después del otro One after another
Oh, oh Oh, oh