This I Love
Guns N' Roses
Y ahora no sé por qué And now I don't know why Ella no diría adiós She wouldn't say goodbye Pero luego parece que yo But then it seems that I Lo había visto en sus ojos Had seen it in her eyes
Aunque puede que no sea prudente Though it might not be wise Todavía tengo que intentarlo I'd still have to try Con todo el amor que tengo dentro With all the love I have inside No puedo negar I can't deny
Simplemente no puedo dejarlo morir I just can't let it die Porque su corazón es como el mío Cause her heart's just like mine Y ella guarda su dolor por dentro And she holds her pain inside Así que, si me preguntas por qué So if you ask me why Ella no diría adiós She wouldn't say goodbye
Sé en algún lugar dentro I know somewhere inside Hay una luz especial There is a special light Todavía brillando intensamente Still shining bright E incluso en la noche más oscura And even on the darkest night Ella no puede negar She can't deny
Así que, si ella está en algún lugar cerca de mí So if she's somewhere near me Ojalá Dios me escuche I hope to God she hears me No hay nadie más There's no one else Que podría hacerme sentir Could ever make me feel Que estoy tan vivo I'm so alive
Esperaba que nunca me dejara I hoped she'd never leave me Por favor, Dios, debes creerme Please, God, you must believe me He buscado en el universo I've searched the universe Y me encontré dentro de sus ojos And found myself within' her eyes
No importa cuanto lo intente No matter how I try Dicen que todo es mentira They say it's all a lie Entonces, ¿de qué sirve mis So what's the use of my Confesiones de un crimen Confessions to a crime De pasiones que no morirán Of passions that won't die En mi corazón In my heart
Así que, si ella está en algún lugar cerca de mí So if she's somewhere near me Ojalá Dios me escuche I hope to God she hears me No hay nadie más There's no one else Que podría hacerme sentir Could ever make me feel Que estoy tan vivo I'm so alive
Esperaba que nunca me dejara I hoped she'd never leave me Por favor Dios debes creerme Please, God, you must believe me He buscado en el universo I've searched the universe Y me encontré dentro de sus ojos And found myself within' her eyes
Así que si ella está en algún lugar cerca de mí So if she's somewhere near me Ojalá Dios me escuche I hope to God she hears me No hay nadie más There's no one else Que podría hacerme sentir Could ever make me feel Que estoy tan vivo I'm so alive
Esperaba que nunca me dejara I hoped she'd never leave me Por favor Dios debes creerme Please, God, you must believe me He buscado en el universo I've searched the universe Y me encontré dentro de sus ojos And found myself within' her eyes
Así que ahora no sé por qué So now I don't know why Ella no diría adiós She wouldn't say goodbye Podría ser que yo It just might be that I Lo hubiera visto en sus ojos Had seen it in her eyes Y ahora parece que yo And now it seems that I Dejé mi orgullo de lado Gave up my ghost of pride Nunca diré adiós I'll never say goodbye