Thinkin' About You
H1-KEY
¿No te das cuenta? Don't you realize Las bendiciones no llegan tan fácilmente Blessing from the skies don’t come that easy ¿Por qué me dejas? Why do you leave me? Sé que soy la indicada I know I'm the one ¿Por qué dices que has terminado? Why you say you're done Menos es suficiente Less is enough He tenido demasiado I've got so much
No me verás llorar You won't see me cry Pero no mentiré But I'm not gonna lie Tengo estos sentimientos I've got these feelings En mi corazón latente In my heart beating
Puedo ser una tonta I might be a fool Si pierdo el control If I lose my cool (Pero) es mucho más (But) it’s so much more Que una carrera rápida Than a fast run
Porque he estado pensando en 'Cause I've been thinkin' about Pensando en ti Thinkin' about you Sí, he estado pensando en Yeah, I've been thinkin’ about El pasado y tú y yo The past and us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando sé que soy lo mejor When I know that I'm the best Que conseguirás jamás That you’ll ever get Porque he estado pensando en 'Cause I've been thinkin' about Pensando en ti Thinkin' about you Sí, he estado pensando Yeah, I've been thinkin’ Estamos destinados a estar juntos para siempre We’re meant to last us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando yo soy la que nunca olvidarás When I am the one you will never forget
¿Sabe ella que llamas? Does she know you call Cuando tienes problemas When you have withdrawals Sé que estás obsesionado I know you're obsessed Estoy haciéndote un lío I'm messing with your head Ella no puede competir She can not compete Deberías estar conmigo You should be with me Nuestro amor es más que un flechazo momentáneo Our love is more than a short crush
Recuerdo el día Remember the day En el que saliste por la puerta When you walked out the door Me dejaste hecha pedazos porque quería más Left me in pieces cause I wanted more Es como si mi corazón y mi cabeza estuvieran en guerra It’s like my head and my heart are at war Nada tiene sentido ahora Nothing makes sense now No, así que ven para que me sienta entera No, so come make me whole
He estado pensando en, pensando en ti I've been thinkin' about, thinkin' about you Sí, he estado pensando en Yeah, I've been thinkin' about El pasado y tú y yo The past and us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando sé que soy lo mejor When I know that I'm the best Que conseguirás jamás That you'll ever get Porque he estado pensando en 'Cause I've been thinkin’ about Pensando en ti Thinkin’ about you Sí, he estado pensando Yeah I've been thinkin’ Estamos destinados a estar juntos para siempre We’re meant to last us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando yo soy la que nunca olvidarás When I am the one you will never forget
Ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh
Porque he estado pensando en 'Cause I've been thinkin’ about Pensando en ti Thinkin’ about you Sí, he estado pensando en Yeah, I've been thinkin’ about El pasado y tú y yo The past and us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando sé que soy lo mejor When I know that I'm the best Que conseguirás jamás That you’ll ever get Porque he estado pensando en Cause I've been thinkin’ about Pensando en ti Thinkin’ about you Sí, he estado pensando Yeah I've been thinkin’ Estamos destinados a estar juntos para siempre We’re meant to last us two Y no quiero que vivas en And I don't want you living in Vivas en el arrepentimiento Living in regret Cuando yo soy la que nunca olvidarás When I am the one you will never forget