Bound By Gravity

Haken

    Continúa después del anuncio

    Bendícenos con el regalo de una mañana Bless us with the gift of a morning Que ilumina el día That lightens the day Contagiándonos de esperanza Infecting us with hope Como una flor que se levantó de la tumba Like a flower that rose from the grave

    Habrá un cambio de perspectiva There will be a shift in perspective Pero nada puede cambiar But nothing can change Hasta las compuertas y las puertas de la percepción Until the floodgates and the doors of perception Se han abierto de par en par Have swung open wide

    Las estrellas se alinean The stars align Amanecer bermellón Vermilion dawn Lazo de la gravedad Gravity's bind Abraza a todos Embraces all

    Una fuerza etérea mantiene el ritmo en todos nuestros corazones An ethereal force keeps the beat in all our hearts Y nuestros pies en el suelo And our feet on the ground (¿Es esta la vida en la que se desharán nuestros días y nuestras noches?) (Is this the life our days and nights will be undone?)

    Continúa después del anuncio

    Aquí estamos recopilando nuestros pensamientos Here we are collating our thoughts En una reunión de nubes In a gathering of clouds (Si esto es vida, ¿se fusionarán el espacio y el tiempo en uno solo?) (If this is life will space and time bleed into one?) Si dictamos la causa y no enfrentamos consecuencias If we dictate the cause and face no consequences

    ¿Seguirían entrelazándose nuestros mundos? Would our worlds still intertwine? (Si esto es amor, los corazones laten como uno solo y nunca se detienen) (If this is love hearts beat as one and never stop) Detén los relojes antes de que se impacienten Stop the clocks before they grow impatient Y consciente del tiempo And conscious of time

    En un Sol moribundo In a dying sun Todo se deshará All will be undone Así que nuestro tiempo ha llegado So our time has come Renacemos como uno We are reborn as one

    Las estrellas se alinean The stars align Amanecer bermellón Vermilion dawn Lazo de la gravedad Gravity's bind Abraza a todos Embraces all

    Cuando las estrellas se alinean When the stars align Dentro de tu vínculo Within your bind Nuestros mundos se entrelazarán Our worlds will intertwine Todo es amor All is love

    Nuestras almas chocan Our souls collide Un enjambre de mentes renacidas A swarm of minds reborn Entonces encontramos euforia Then we find euphoria

    La tormenta amaina The storm subsides Tu voluntad está hecha Your will is done Un enjambre de mentes A swarm of minds Renacer como uno Reborn as one

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión