Wait For It
Hamilton: An American Musical
Theodosia me escribe una carta cada día Theodosia writes me a letter every day Mientras su esposo no esta yo le hago compañía I'm keeping the bed warm while her husband is away Él está en el lado inglés de Georgia He's on the British side in Georgia Cuidando el territorio colonial He's trying to keep the colonies in line Puede quedarse a Georgia But he can keep all of Georgia A Theodosia jamás Theodosia, she's mine
Al amor le da igual Love doesn't discriminate Si has actuado bien o mal Between the sinners and the saints Y te quita y te quita y te quita It takes, and it takes, and it takes Y amarás sin importar And we keep loving anyway Caerás, reirás y herirás y quizás fallarás We laugh, and we cry, and we break, and we make our mistakes
Y si hay un porqué yo sí me quedé And if there's a reason I'm by her side Si al resto les gané When so many have tried Estoy dispuesto a esperar Then I'm willing to wait for it Estoy dispuesto a esperar I'm willing to wait for it
Mi abuelo predicaba a Dios en cada parte My grandfather was a fire and brimstone preacher Pero hay cosas que la homilía no va a darte But there are things that the homilies and hymns won't teach ya Mi madre era una genio My mother was a genius Mi padre muy firme al hablar My father commanded respect Cuando murieron no dejaron guías When they died, they left no instructions Solo un legado que cuidar Just a legacy to protect
A la muerte le da igual Death doesn't discriminate Si has actuado bien o mal Between the sinners and the saints Y te quita y te quita y te quita It takes, and it takes, and it takes Y vivirás sin importar And we keep living anyway Caerás, seguirás y herirás y quizás fallarás We rise, and we fall, and we break, and we make our mistakes
Y si hay un porqué yo vivo aún esté And if there's a reason I'm still alive Cuando todo el que me amaba se fue When everyone who loves me has died Estoy dispuesto a esperar I'm willing to wait for it Estoy dispuesto a esperar I'm willing to wait for it
Esperar Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it (wait for it) No hay nadie más que controle mi elección I am the one thing in life I can control
Esperar Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it (wait for it) No hay nadie como yo, no tengo comparación I am inimitable, I am an original
Esperar Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it (wait for it) No me he tropezado o quedado atrás I'm not falling behind or running late
Esperar Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it (wait for it) No he parado, solo voy a esperar I'm not standing still, I am lying in wait
Esperar (esperar), esperar Wait (wait), wait Hamilton sigue y no deja de subir Hamilton faces an endless uphill climb Ir (ir, ir) Climb (climb), climb Él se puede atrever He has something to prove Él no tiene que perder He has nothing to lose
Perder (perder), Perder (perder) Lose (lose), lose (lose) Hamilton marcha constante y no ve el fin Hamilton's pace is relentless, he wastes no time Fin (Fin), Fin Time (time), time ¿Qué haría yo si fuera él? What is it like in his shoes?
Hamilton no sabe dudar Hamilton doesn't hesitate Él no para a pensar He exhibits no restraint Te quita y te quita y te quita He takes, and he takes, and he takes Y ganará sin importas And he keeps winning anyway El juego cambiará He changes the game Irá, apostará y vencerá He plays and he raises the stakes
Y si ha un porqué él debe crecer y otros fallecer And if there's a reason he seems to thrive when so few survive Pues mierda, estoy dispuesto a esperar (esperar) Then, goddammit, I'm willing to wait for it (wait for it) Estoy dispuesto a esperar I'm willing to wait for it
A la vida le da igual Life doesn't discriminate Si has actuado bien o mal Between the sinners and the saints Y te quita y te quita y te quita It takes, and it takes, and it takes Y vivirás sin importar And we keep living anyway Caerás, seguirás y herirás y quizás fallarás We rise, and we fall, and we break, and we make our mistakes
Y si hay un porqué yo vivo aún esté And if there's a reason I'm still alive Si el resto se fue When so many have died Entonces estoy dispuesto a Then I'm willin' to
Esperar (esperar) Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it Esperar (esperar) Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it Esperar (esperar) Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it Esperar (esperar) Wait for it (wait for it) Esperar Wait for it