Hold my hand
HAN
Ca-cariño, tómame de la mano ahora B-baby, hold my hand now Ca-cariño, tómame de la mano ahora B-baby, hold my hand now
Errores y peleas sin fin 수많은 시행착오와 싸움 Una noche llena de lágrimas que se fueron acumulando 가득히 쌓인 눈물 덮인 밤 Al final del día, una sonrisa 오늘의 마지막에 smile Como en esos días de emociones intensas 불붙은 날들같이 Corro para el fin de esta historia, pero el final no será triste I run to this end of story, 슬픈 엔딩은 아닐 El giro en esta última escena será increíble 이 마지막 장면 분명 엄청날 거야 반전이 ¿Y si mis expectativas crecen y de repente todo se derrumba? 기대감만 부풀다 툭 떨어지면 어쩌지 Espero que esto sea un sueño y que mi miedo desaparezca al abrir los ojos 이 악몽 같은 불안이 눈 뜨면 사라져 꿈이길
Cada vez que te veo llorar Every time I see you cry Siento que me hundo en la oscuridad I feel like drowning in the dark Dices que todo está bien, pero no, no lo está para mí You said it's fine, but no, I'm not
Porque todo lo que quiero eres tú, no tus lágrimas 'Cause all I want is you, not your tears Hasta que no quede ninguna 눈물에 마를 때까지 Quiero hacerte la persona más feliz, sin miedo I wanna make you the happiest one, no fear Así que, cariño, tómame de la mano ahora So, baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now
Las raíces de mis pensamientos profundizan y traen recuerdos olvidados 생각 뿌리가 깊이 내리고 잊힌 기억의 기침 Esta emoción me ahoga, me consume como una bacteria 세균의 증식처럼 나를 잠식하는 이 감정에 질식 ¿Qué esperas de mí? 나한테 뭘 바래? Ni siquiera los dioses pueden negar los esfuerzos que hice en el pasado 열심히 땀 흘란 과거는 감히 신도 부정 못해 Aunque te alejes por un momento, vuelve a mí, porque ese es nuestro destino 잠깐 날 떠난다 해도 돌아와 내게 예정된 데로
Cada vez que te veo llorar Every time I see you cry Siento que me hundo en la oscuridad I feel like drowning in the dark Dices que todo está bien, pero no, no lo está para mí You said it's fine, but no, I'm not
Porque todo lo que quiero eres tú, no tus lágrimas 'Cause all I want is you, not your tears Hasta que no quede ninguna 눈물이 마를 때까지 Quiero hacerte la persona más feliz, sin miedo I wanna make you the happiest one, no fear Así que, cariño, tómame de la mano ahora So, baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now
Ca-cariño, tómame de la mano ahora B-baby, hold my hand now Ca-cariño, tómame de la mano ahora B-baby, hold my hand now
Porque todo lo que quiero eres tú, no tus lágrimas 'Cause all I want is you, not your tears Hasta que no quede ninguna 눈물이 마를 때까지 Quiero hacerte la persona más feliz, sin miedo I wanna make you the happiest one, no fear Así que, cariño, tómame de la mano ahora So, baby, hold my hand now
Porque todo lo que quiero eres tú, no tus lágrimas (lágrimas, lágrimas, lágrimas) 'Cause all I want is you, not your tears (tears, tears, tears) Quiero hacerte la persona más feliz, sin miedo I wanna make you the happiest one, no fear Así que, cariño, tómame de la mano ahora So, baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now Uoh, uoh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Woo, woo-oh-oh-oh-oh-oh-oh Cariño, tómame de la mano ahora Baby, hold my hand now