POMEGRANATE
hannah bahng
Te llevé a mi casa Took you to my place Donde nuestros ojos se encontraron Where our eyes met Llevándome a un espacio Leading me to a space No me arrepiento pero te conozco I don't regret, but I know you Quiero irme a la tumba, sí Wanna leave me in the tomb, yeah
Recordando el tiempo que agotamos Reminiscing time that we drained Te vi mirando hacia afuera Saw you glancing out Quiero mantenerte encadenado, lo sé Wanna keep you chained, I know Quieres dejarme en la tumba You wanna leave me in the tomb
Alimenta mi paranoia porque estás atrapado en mi cabeza Feed my paranoia 'cause you're stuck in my head Me siento narcisista y me estás manteniendo alimentado Feeling narcissistic and you're keeping me fed Quiero mantenerte atado a la ira que temo Wanna keep you tied to the anger, I dread Dejándome obsesionada con las cosas que dijiste Leaving me obsessed with the things that you said
Llámame egoísta pero estoy haciendo lo correcto por mi amor Call me selfish, but I'm doing what's right for my love Llámame codiciosa pero soy insegura de lo que podría venir Call me greedy, but I'm insecure of what could come Alimenta mi paranoia porque estás atrapado en mi cabeza Feed my paranoia 'cause you're stuck in my head Atrapado en mi cabeza, estás atrapado en mi cabeza Stuck in my head, you're stuck in my head
No hay nada malo There's nothing amiss Así que quiero mantenerte a salvo So I wanna keep you safe En el oscuro abismo In the dark abyss Encerrada, pero te conozco Locked away, but I know you Mantenerte cerca como un tatuaje, sí Keep you close like a tattoo, yeah
Mantenerte como rehén en mi cerebro Keep you hostage in my brain Dándome cuerda, volviéndome loca, lo sé Winding me up, making me insane I know Quieres dejarme en la tumba You want to leave me in the tomb
Alimenta mi paranoia porque estás atrapado en mi cabeza Feed my paranoia 'cause you're stuck in my head Me siento narcisista y me estás manteniendo alimentado Feeling narcissistic and you're keeping me fed Quiero mantenerte atado a la ira que temo Wanna keep you tied to the anger, I dread Dejándome obsesionada con las cosas que dijiste Leaving me obsessed with the things that you said
Llámame egoísta pero estoy haciendo lo correcto por mi amor Call me selfish, but I'm doing what's right for my love Llámame codiciosa pero soy insegura de lo que podría venir Call me greedy, but I'm insecure of what could come Alimenta mi paranoia porque estás atrapado en mi cabeza Feed my paranoia 'cause you're stuck in my head Atrapado en mi cabeza, estás atrapado en mi cabeza Stuck in my head, you're stuck in my head