Weekender Girl
Hatsune Miku
El resplandor de las luces estroboscópicas きらびやかなストロボが El parpadeo de la LED ときめくLEDが Las tomo en mis manos y corro わたしの手をとり走る Pero un tropezó me despierta つまずいて目が覚めたah
Todavía en mi cabeza están まだ頭の中にある Esas evocativas líneas con 刺激的なラインと Las manos del tiempo siguen girando 手元に流れる時間 Al compararlas ya me perdí 見比べたらため息
Girando y girando めぐりめぐるの Más allá de esos días aburridos 退屈な日々を超える
Hoy también tuve un sueño 今日も夢を見るわ Un sonido brillante de 7 colores 七色輝く音 Llenando el espacio 空間を埋め尽くす La felicidad no quiero dejar 幸せ話したくないの ¡Hey mira! Levantas las manos al aire ほら両手を高く上げて La otra parte del prisma プリズムの向こう側 No puede esperar 待ちきれない Chica de fin de semana Weekender girl
No importa como miremos どんなに睨んでみても El calendario seguirá en media semana カレンダーはまだ真ん中 De mis auriculares comienzo a escapar ヘッドフォンから滲出した El ritmo como si caminara ビートはちょっと走り気味
Reiteradamente 繰り返してく Escapando de la rutina 日々を抜け出して Yo me enamore 恋に落ちてゆく Con este cuerpo この体 En el aire 空中へ Suavemente flotare ふわり浮かんでく
Hoy también tuve un sueño 今日も夢を見るわ Un murmullo resonante de 7 colores 七色響くツイッター Llenamos el espacio 空間を満たしてく La felicidad no quiero dejar 幸せ話したくないの ¡Hey mira! Levantas tus manos al aire ほら両手を高く上げて La otra parte del prisma プリズムの向こう側 No puede esperar 待ちきれない Chica de fin de semana Weekender girl