Continúa después del anuncio

Sabía que todo había terminado cuando la lucha se detuvo I knew it was over when the fighting stopped Estabas demasiado ajeno para que te importara un carajo You were too checked out to give a fuck Pero me quedé, no quería dejar que terminara de esa manera But I stayed, didn't want to let it end that way Así que fuimos de un lado a otro durante meses So we went back and forth for months Demasiado miedo de cortar nuestras pérdidas y caminar Too afraid to cut our losses and walk Pero había tanto que podíamos tomar But there was only so much we could take Es como si estuviéramos acostados en la playa It's like we're lying on the beach Y la marea está a nuestros pies And the tide is at our feet Pronto estará en nuestras cabezas It will soon be at our heads Y tomar nuestro aliento, así que And take our breath, so

No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over Verte derrotado no me acerca más al cierre Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure Estoy actuando en defensa propia, no tengo opciones I am acting out of self-defense, I am all out of options No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over

Continúa después del anuncio

La tensión del tiempo nos separó The strain of time tore us apart No es lo que queremos pero es donde estamos It's not what we want but it's where we are Y sé que la culpa es en parte mía And I know the fault is partly mine Extraño esas noches en las que hablábamos por horas I miss those nights that we'd talk for hours Sobre nuestros sueños y nuestros deseos About our dreams and our desires Pero todo lo que se ha ido y todo lo que queda es amargura But all that's gone and all that's left is bitterness No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over Verte derrotado no me acerca más al cierre Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure Estoy actuando en defensa propia, no tengo opciones I am acting out of self-defense, I am all out of options

No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over Puedo odiarme a mí misma por esto I can hate myself for this Puedes decir que soy una perra egoísta You can say that I'm a selfish bitch No cambia de opinión It doesn't change my mind Con ambas espaldas contra la pared With both our backs against the wall Alguien tiene que tomar la caída Someone's gotta take the fall Así que seré el primero en cruzar la línea So I'll be first to cross the line

No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over Verte derrotado no me acerca más al cierre Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure Estoy actuando en defensa propia, no tengo opciones I am acting out of self-defense, I am all out of options No quiero decirlo, pero alguien tiene que decir que se acabó I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over

Información de la canción

Composición: Ryan Stewart, Nolan Sipe, Ryan Petersen, Brett McLaughlin y Hayley Warner

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión