Goodnight And Go
Imogen Heap
Di buenas noches y vete Say goodnight and go Woah Woah Woah Woah Woah Woah
Saltando latidos, sonrojando mejillas estoy luchando Skipping beats, blushing cheeks I am struggling Soñando despierta, escenas de cama en el café de la esquina Daydreaming, bed scenes in the corner cafe Y luego me quedo en pedazos recuperando temblores tectónicos And then i'm left in bits recovering tectonic tremblings Me pillas cada vez You get me every time
¿Por qué tienes que ser tan lindo? Why d'ya have to be so cute? Es imposible ignorarte It's impossible to ignore you ¿Tienes que hacerme reír tanto? Must you make me laugh so much? Ya es bastante malo que nos llevemos tan bien It's bad enough we get along so well Di buenas noches y vete Say goodnight and go
Te sigo a casa, tienes los auriculares puestos y estás bailando Follow you home, you've got your headphones on and you're dancing He tenido suerte, hermoso plano, te estás quitando todo, mira como las cortinas se abren de par en par Got lucky, beautiful shot you taking everything off, watch the curtains wide open Luego caes en la misma rutina ojeando por la televisión relajado y recostado Then you fall in the same routine flicking through the TV relaxed and reclining Y crees que estás solo And you think your alone...
¿Por qué tienes que ser tan lindo? Why d'ya have to be so cute? Es imposible ignorarte It's impossible to ignore you ¿Tienes que hacerme reír tanto? Must you make me laugh so much? Ya es bastante malo que nos llevemos tan bien It's bad enough we get along so well Di buenas noches y vete Say goodnight and go
Uno de estos días, perderás tu tren y vendrás a quedarte conmigo One of these days, you'll miss your train and come stay with me Tomaremos algo y hablaremos de cosas, cualquier excusa para mantenerme despierta contigo We'll have drinks and talk about things, any excuse to stay awake with you Tú dormirás aquí, yo dormiré allí, pero entonces la calefacción podría fallar de nuevo You'll sleep here, i'll sleep there, but then the heating may be down again A mi conveniencia at my convenience Seríamos bien, estaríamos genial juntos we'd be good, we'd be great together ¡Vete! GO!
¿Por qué tienes que ser tan lindo? Why d'ya have to be so cute? Es imposible ignorarte It's impossible to ignore you ¿Tienes que hacerme reír tanto? Must you make me laugh so much? Ya es bastante malo que nos llevemos tan bien It's bad enough we get along so well Di buenas noches y vete Say goodnight and go
Di buenas noches y vete Say goodnight and go, ¿Por qué siempre es buenas noches y te vas? why's it always always goodnight and go? Oh cariño, otra vez no Oh darling not again Buenas noches y vete Goodnight and go