El Amor Que Más Dolió
Heglys
You were my first love Fuiste mi primer amor That I longed to have so much Que tanto anhelé tener But I was wrong to see you like that Pero me equivoqué al verte así
You came into my life when it was black and white Llegaste a mi vida cuando estaba blanco y negro And just with a kiss you gave it color Y solo con un beso le diste color You said you loved me and then Decías que me amabas y después You forgot Se te olvidó And so quickly your love ended? ¿Y así tan rápido se te acabó con el amor?
Let's leave it like that Dejémoslo así We tried everything Lo intentamos todo A love that could not be Un amor que no pudo ser
You were the love that hurt the most Tú fuiste el amor que más dolió Even though it hurts me to say it, today Aunque me duela decirlo, hoy I say goodbye to you Te digo adiós No more, up to here No más, hasta aquí I arrived Llegué yo
Your ego got too big, thinking that I was going to be there for you El ego se te subió, pensando que iba a estar para ti (Forever) (Por siempre) And you didn't appreciate everything I did for you Y no valoraste todo lo que hice por ti
You left with someone else Te fuiste con alguien más In just two months En tan solo dos meses What can I expect from you now? ¿Qué puedo esperar ahora de ti? (I gave you my heart, you damaged the illusion) (Te di mi corazón, dañaste la ilusión)
Let's leave it like that Dejémoslo así We tried everything Lo intentamos todo A love that could not be Un amor que no pudo ser
You were the love that hurt the most Tú fuiste el amor que más dolió Even though it hurts me to say it, today Aunque me duela decirlo, hoy I say goodbye to you Te digo adiós No more, up to here No más, hasta aquí I arrived Llegué yo
Every night I cried thinking about us Cada noche lloraba pensando en nosotros And now you come back seeking my affection for no reason Y ahora vuelves buscando mi afecto sin razón Meanwhile your emptiness was being filled with others Mientras tanto tu vacío estabas llenando con otros I tried to forget the promise of that day Yo intentaba olvidar la promesa de aquel día And with all the pain, I left what I wanted Y con todo el dolor, dejé lo que quería
Let's leave it like that Dejémoslo así This is where I got to Hasta aquí llegué yo