Cotton Candy

Helluva Boss

    Continúa después del anuncio

    (Algodón de azúcar, algodón de azúcar) (Cotton candy, cotton ca-candy) (Dulces, dulces, dulces, dulces, dulces, dulces) (Candy, candy, candy, candy, candy, candy)

    Oye, soy lo que necesitas, soy lo que quieres Hey, I'm what you need, I'm what you want Lo tengo todo, un carnaval I got it all, a carnivale Te subiré, te derribaré I'll bring you up, I'll take you down Soy pegajoso dulce, atrapado en tus dientes como algodón de azúcar I'm sticky sweet, stuck in your teeth like cotton candy

    Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-oh) Cotton candy (ah-ah, ah-oh) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Soy lo que quieres, no lo que necesitas (ah-ah, ah-oh) I'm what you want, not what you need (ah-ah, ah-oh)

    Oye, no sé por qué, soy lo que quieres, pero es la verdad Hey, I don't know why, I'm what you want, but it's the truth No soy tu mentira, déjalos comer pastel, déjalos comer pastel I'm not your lie, let them eat cake, let them eat pie O mejor aún, que coman algodón de azúcar Or better yet, let them eat cotton candy

    Continúa después del anuncio

    Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-oh) Cotton candy (ah-ah, ah-oh) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Soy lo que quieres, no lo que necesitas I'm what you want, not what you need

    Cielos de algodón de azúcar Cotton candy skies Dulce como tarta de manzana Sweet as apple pie No puedo evitar brillar I can't help but shine Más brillante que la luz de las estrellas en el cielo Brighter than the starlight in the sky

    Algodón de azúcar Cotton candy Algodón de azúcar (sí) Cotton candy (yeah) Algodón de azúcar Cotton candy Soy lo que quieres, no lo que necesitas I'm what you want, not what you need Entonces, ¿qué quieres? So what you want?

    ¿Tienes hambre? ¡Toma un mordisco! Ya hungry? Take a bite! ¡Vete a la mierda esta noche! (Entonces, ¿quieres ver?) Get fucked tonight! (so what you want?) Tu abeja reina trae las cosas dulces' Your queen bee brings the sweet stuff Así que sigue haciéndome esa maldita madre cariño So keep making me that mother fucking honey Sí, sigue así Yeah, keep it comin'

    Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-oh) Cotton candy (ah-ah, ah-oh) Algodón de azúcar (ah-ah, ah-ah) Cotton candy (ah-ah, ah-ah) Soy lo que quieres, no lo que necesitas I'm what you want, not what you need

    Cielos de algodón de azúcar Cotton candy skies Dulce como tarta de manzana Sweet as apple pie No puedo evitar brillar I can't hеlp but shine Más brillante que la luz de las estrellas Brighter than the starlight

    Esquís de algodón de azúcar Cotton candy skiеs Dulce como tarta de manzana Sweet as apple pie No puedo evitar brillar (¡woo!) I can't help but shine (woo!) Más brillante que la luz de las estrellas en el cielo Brighter than the starlight in the sky

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas