This House
Henry Morris
La última de las bombas explotó The last of the bombs went off Los Ángeles no es más que escombros y polvo Los Angeles is nothing but some rubble and dust and Los océanos se están secando The oceans drying up El fuego de los edificios moribundos se refleja en su cuerpo The fire from the dying buildings reflects on her body
Lo escuché por casualidad I overheard El dinero escasea y tu amante está aburrido The money's tight and your lover's bored Nunca aprendí I never learned El amor puede estar muerto pero el bebé ha nacido The love may be dead but the baby's born
Siempre yéndome, odio que me dejen Always leaving, I hate being left Esta casa es una jaula con una cadena en la cama This home's a cage with a chain to the bed Me dejaste fuera antes de que tuviera la oportunidad You cut me out before I got the chance Para cortarte primero, ahora te necesito de nuevo To cut you first, now I need you again
Oh, nena, mira lo que has empezado Oh, baby, look what you've started La ciudad está ardiendo The city is burning ¿No saben que el mundo se está acabando? Don't they know the world is ending El segundo que me dejaste The second you left me ¿Por qué las olas siguen chocando? Why have the waves kept on crashing? No lo puedo entender ¿Cómo pudiste hacerme esto? I can't understand, how could you do this to me?
Estoy perdiendo mi control I'm losing my hold Esta casa se siente más vacía contigo en casa This house feels emptier with you home No quiero saber I don't wanna know Apuesto a que el sentimiento es mutuo I bet the feeling is mutual
Siempre yéndome, odio que me dejen Always leaving, I hate being left Esta casa es una jaula con una cadena en la cama This home's a cage with a chain to the bed Me dejaste fuera antes de que tuviera la oportunidad You cut me out before I got the chance Para cortarte primero, ahora te necesito de nuevo To cut you first, now I need you again
Oh, nena, mira lo que has empezado Oh, baby, look what you've started La ciudad está ardiendo The city is burning ¿No saben que el mundo se está acabando? Don't they know the world is ending El segundo que me dejaste The second you left me ¿Por qué las olas siguen rompiendo? Why have the waves kept on crashing? No lo puedo entender ¿Cómo pudiste hacerme esto? I can't understand, how could you do this to me?
Ah, y todavía tengo que descubrirlo Oh, and I'm yet to figure out ¿Por qué me menosprecias? Why you put me down? Ah, y estás quemando esta casa Oh, and you're burning down this house Solo para hacerme enojar Just to piss me off ¿Por qué quedarse? Why even stay? Tu mente no va a cambiar, oh Your mind ain't changin', oh ¿Por qué debería quedarme? Why should I stay? Tu mente no está cambiando Your mind ain't changing
Oh, nena, mira lo que has empezado Oh, baby, look what you've started La ciudad está ardiendo The city is burning ¿No saben que el mundo se está acabando? Don't they know the world is ending El segundo que me dejaste The second you left me ¿Por qué las olas siguen rompiendo? Why have the waves kept on crashing? No lo puedo entender ¿Cómo pudiste hacerme esto? I can't understand, how could you do this to me?