Himitsu (translation)

Hitomi Shimatani

    Continúa después del anuncio

    Secret
    If it makes my dream come true
    Then I want to keep on gazing at the same night sky

    I swore to the sparkling stars in the sky
    That I loved you more than anyone else

    Once again…with total directness
    I'll nestle up to you and wish on the moon again

    When this day called "today" ends, let's make a wish on the stars in this sky
    As we kiss quietly
    And on the day you hold me tight and my dream becomes reality
    I won't be afraid of anything, not even tomorrow
    And after that dream…
    That's my secret

    Continúa después del anuncio

    If I can say something selfish before dawn
    Don't close your eyes until I've gone to sleep

    Yes…if we can meet in the same dream land
    I want to go to you

    I'm going on my own to find the moon, because I want so much to fill your heart
    With all the love I feel
    When I cry so many tears that I can't even see the stardust
    Don't say anything, just be by side, caressing me
    My heart is shining, getting warmer and warmer

    Don't ever let me go, keep holding my hand
    Give me one piece of the sparkling silver stardust

    When this day called "today" ends, let's make a wish on the stars in this sky
    As we kiss quietly
    And on the day you hold me tight and my dream becomes reality
    I won't be afraid of anything, not even tomorrow
    And after that dream…
    That's my secret

    And after that dream…
    That's my secret

    Información de la canción

    Composición: Hitomi Shimatani

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión