Circus Sideshow
Hollow Point Heroes
Bienvenidos a este espectáculo de circo Welcome to this circus sideshow Registrate, olvida lo que sabes Check in, forget what you know La única voz que tu oíras es la voz del hombre The only voice you'll hear is the voice of the man Eres débil, eres sólo una parte del plan You're weak you're just a part of the plan El plan es dominar nuestras mentes The plan is to dominate our minds Encadenar nuestras piernas y pornernos en línea Chain our legs and stand us in line Dicen algunas cosas que no olvidarás They say some things you will never forget Berreas cuando empiezas a lamentarte You blare your mouth when you start to regret
Esta es una batalla de vida o muerte This is a battle of life and death Adaptarse a estas reglas es nuestra mejor apuesta Adapting to these rules are our best bet Pero abajo en las calles puedes escuchar sus canciones But down in the streets you can hear their song El mensaje es fuerte The message is strong No seremos atropellados We won't be pushed around El poder de la gente se ha venido abajo The power of the people has come down Sin opción, sus espaldas a la pared With no choice, their backs to the wall Trabaja con nosotros o pierdelo todo Work with us or lose it all
Alguna vez has pensado Have you ever thought Me gustaría poder dejar este camino I wish I could leave it this way Rezen para que nada cambie Pray that nothing will never ever change Tenemos los recursos We have the resources Pero aún permaneces sin voz But still you remain voiceless Atraviesa las cadenas Break through the chains Y marcha a nuestro ritmo And march to a beat of our own
Esta es una batalla de vida o muerte This is a battle of life and death Adaptarse a estas reglas es nuestra mejor apuesta Adapting to these rules are our best bet Pero abajo en las calles puedes escuchar sus canciones But down in the streets you can hear their song El mensaje es fuerte The message is strong No seremos atropellados We won't be pushed around El poder de la gente se ha venido abajo The power of the people has come down Sin opción, sus espaldas a la pared With no choice, their backs to the wall Trabaja con nosotros o pierdelo todo Work with us or lose it all
Despierta, despierta Wake up, wake up Tenemos el poder We have the power para hacer cambiar las cosas To make things change Pero permaneces sin voz cuando están iguales But remain voiceless when they stay the same Tú decides It's up to you para hablar lo que piensas To speak your mind Si no eres el siguiente número en la línea If not you're the next number in the line En la línea In the line En la línea In the line En la línea In the line En la línea In the line
No seremos atropellados We won't be pushed around El poder de la gente se ha venido abajo The power of the people has come down Sin opción, sus espaldas a la pared With no choice, their backs to the wall Trabaja con nosotros o pierdelo todo Work with us or lose it all No seremos atropellados We won't be pushed around El poder de la gente se ha venido abajo The power of the people has come down Sin opción, sus espaldas a la pared With no choice, their backs to the wall Trabaja con nosotros o pierdelo todo Work with us or lose it all