Flowers

Honeywhip

    Continúa después del anuncio

    Eras un girasol You were a sunflower Creciendo libre como un retoño rebelde Grown in the wild like a weed Una bendición a su manera Could be a blessing in a way Eso es lo que elegiré ver That’s what I’ll see

    Yo soy solo una flor de pared I'm just a wallflower Las palabras se atascan en mi garganta All of the words just won’t come ¿Para qué rendirme ahora? Oh, what’s the use of calling it quits? Si aún no he terminado Before I'm done

    Podría decirte te amo I could say I love you Quizás repetirlo hasta el cansancio Maybe it bears some repeating Y aquí estoy, usando tus zapatos And here I am wearing your shoes Con un resfriado que es como un sentimiento Caught a cold like a feeling Tú y yo como la mantequilla de cacahuete y la mermelada You and me like pb and j Sabes que solo quiero que te quedes You know that I just want you to stay

    Continúa después del anuncio

    Eras un girasol You were a sunflower Creciendo libre como un retoño rebelde Grown in the wild like a weed Una bendición a su manera Could be a blessing in a way Eso es lo que elegiré ver That’s what I’ll see

    Yo soy solo una flor de pared I'm just a wallflower Las palabras se atascan en mi garganta All of the words just won’t come ¿Para qué rendirme ahora? Oh, what’s the use of calling it quits? Si aún no he terminado Before I'm done

    Intentando florecer Trying to bloom Justo donde me plantaron Where I was planted Esta vida me tiene un poco loca This life got me sorta manic Hace calor en invierno It's 90 degrees in the winter time Un latigazo emocional que cruza la línea prohibida Whiplashed cross the double yellow line Tú y yo como la mantequilla de cacahuete y la mermelada You and me, like pb and j Sabes que solo quiero que te quedes You know that I just want you to stay

    Eras un girasol You were a sunflower Creciendo libre como un retoño rebelde Grown in the wild like a weed Una bendición a su manera Could be a blessing in a way Eso es lo que elegiré ver That’s what I’ll see

    Yo soy solo una flor de pared I'm just a wallflower Las palabras se atascan en mi garganta All of the words just won’t come ¿Para qué rendirme ahora? Oh, what’s the use of calling it quits? Si aún no he terminado Before I'm done

    Información de la canción

    Composición:

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión