Continúa después del anuncio

Estaba en otra vida entonces Was in another life then Flotando en el éter Floating through the ether Respirando las nubes Breathing in the clouds El sol en mi espalda The Sun on my back Un recuerdo persistente A nagging memory De algo que me llama Of something calling me Al sur Back south

Se me acaban las razones Running outta reasons Es esa época del año It’s that time of the season Sí, sé que no creerás a dónde voy Yea I know you wont believe where I’m getting off to Zumbando con las opciones Buzzing with the options Bebiendo el polen Drinking up the pollen Sí, no puedo quedarme quieta y dejar que la vida pase de largo Yea I can’t just lay back and let life pass me by

Estaba en otra vida entonces Was in another life then Flotando en el éter Floating through the ether Respirando las nubes Breathing in the clouds El sol en mi espalda The Sun on my back Un recuerdo persistente A nagging memory De algo que me llama Of something calling me Al sur Back south

Continúa después del anuncio

Todo es un misterio Everything’s a mystery Podría seguir tu voz entre la maleza I could chase your voice into the weeds ¿Dónde terminas y dónde empiezo yo? Where do you end and where do I begin? Solo el cielo lo sabe Heaven knows ¿Dónde terminas y dónde empiezo yo? Where do you end and where do I begin? Solo el cielo lo sabe Heaven knows Todo es un misterio Everything’s a mystery Podría seguir tu voz entre la maleza I could chase your voice into the weeds Todo es un misterio Everything’s a mystery

¿Fue en otra vida entonces? Was it another life then? De ida y vuelta, de ida y vuelta Back and forth, back and forth

Estaba en otra vida entonces Was in another life then Flotando en el éter Floating through the ether Respirando las nubes Breathing in the clouds El sol en mi espalda The Sun on my back Un recuerdo persistente A nagging memory De algo que me llama Of something calling me Al sur Back south

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Envíanos una revisión