The Reason
Hoobastank
Sé que no soy una persona perfecta I'm not a perfect person Hay tantas cosas que ojalá nunca hubiera hecho There's many things I wish I didn't do Pero sigo aprendiendo But I continue learning Yo nunca quise hacerte esas cosas I never meant to do those things to you Entonces, tengo que decirte antes de irme And so, I have to say before I go Que solo quiero que sepas That I just want you to know
Yo encontré la razón para mi I've found a reason for me Para cambiar lo que solía ser To change who I used to be Una razón para comenzar de nuevo A reason to start over new La razón eres tú And the reason is you
Perdón por lastimarte I'm sorry that I hurt you Es algo con lo que tengo que vivir a diario It's something I must live with everyday Aquel dolor que te hice sentir And all the pain I put you through Desearía poder quitártelo I wish that I could take it all away Y ser el que atrapa todas tus lágrimas And be the one who catches all your tears Por eso necesito que escuches That's why I need you to hear
Yo encontré la razón para mi I've found a reason for me Para cambiar lo que solía ser To change who I used to be Una razón para comenzar de nuevo A reason to start over new La razón eres tú And the reason is you La razón eres tú And the reason is you La razón eres tú And the reason is you La razón eres tú And the reason is you
No soy una persona perfecta I'm not a perfect person Yo nunca quise hacerte esas cosas I never meant to do those things to you Entonces, tengo que decirte antes de irme And so I have to say before I go Que solo quiero que sepas That I just want you to know
Yo encontré la razón para mi I've found a reason for me Para cambiar lo que solía ser To change who I used to be Una razón para comenzar de nuevo A reason to start over new La razón eres tú And the reason is you
Yo encontré la razón para mostrar I've found a reason to show Un lado de mí que no conoces A side of me you didn't know Una razón para todo que hago A reason for all that I do Y la razón eres tú And the reason is you