Sedated

Hozier

Continúa después del anuncio

Solo un poco de prisa, nena Just a little rush, babe Para sentir mareos, para descarrilar la mente de mi To feel dizzy, to derail the mind of me Solo un poco de silencio, nena Just a little hush, babe Nuestras venas están ocupadas pero mi corazon esta en atrofia Our veins are busy but my heart's in atrophy Cualquier forma de distraer y sedar Anyway to distract and sedate Agregando sombras a las paredes de la cueva Adding shadows to the walls of the cave

Tu y yo cuidando un veneno que jamas dolió You and I nursing on a poison that never stung Nuestros dientes y pulmones están rayados con la escoria del mismo Our teeth and lungs are lined with the scum of it Alguna bocanada de esta muerte e intestinos Somewhere for this death and guns Estamos sordos, estamos adormecidos We are deaf, we are numb Libres y jóvenes y podemos sentir nada Free and young and we can feel none of it

Algo no esta bien, nena Something isn't right, babe Mantengo las palabras pero el delgado significado I keep catching little words but the meaning's thin Estoy en algún lugar fuera de mi vida, nena I'm somewhere outside my life, babe Me mantengo arañando pero de alguna forma ya no puedo entrar I keep scratching but somehow I can't get in Así que somos esclavos de algún semblante de contacto So we're slaves to any semblance of touch Señor deberíamos renunciar pero lo amamos tanto Lord we should quit but we love it too much

Continúa después del anuncio

Sedados estamos cuidando un veneno que jamas dolió Sedated we're nursing on a poison that never stung Nuestros dientes y pulmones están rayados con la escoria del mismo Our teeth and lungs are lined with the scum of it Alguna bocanada de esta muerte e intestinos Somewhere for this death and guns Estamos sordos, estamos adormecidos We are deaf, we are numb Libres y jóvenes y podemos sentir nada Free and young and we can feel none of it

Cariño, ¿no lo harás, permanecer allí viendo? No lo harás Darlin', don't you stand there watching Venir y salvarme de esto Won't you come and save me from it? Cariño, ¿no lo harás, intervenir? Se supone que deberías Darlin', don't you join in Arrastrarme lejos de aqui You're supposed to drag me away from it

Cualquier forma de distraer y sedar Anyway to distract and sedate Agregando sombras a las paredes de la cueva Adding shadows to the walls of the cave

Tu y yo cuidando un veneno que jamas dolió You and I nursing on a poison that never stung Nuestros dientes y pulmones están rayados con la escoria del mismo Our teeth and lungs are lined with the scum of it Alguna bocanada de esta muerte e intestinos Somewhere for this death and guns Estamos sordos, estamos adormecidos We are deaf, we are numb Libres y jóvenes y podemos sentir nada Free and young and we can feel none of it

Sedados estamos cuidando un veneno que jamas dolió Sedated we're nursing on a poison that never stung Nuestros dientes y pulmones están rayados con la escoria del mismo Our teeth and lungs are lined with the scum of it Alguna bocanada de esta muerte e intestinos Somewhere for this death and guns Estamos sordos, estamos adormecidos We are deaf, we are numb Libres y jóvenes y podemos sentir nada Free and young and we can feel none of it

Información de la canción

Composición: Andrew Hozier-Byrne

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisão