Kintsugi

HUMBE

    Continues after the ad

    Ask me to dance, uh-hmm Invítame a bailar, uh-hmm Take me and set me free, my warm sunset Tómame y líbrame, mi cálido atardecer You are what the Sun always wanted to be, dazzling Eres lo que el Sol siempre quiso ser, deslumbrante You are so radiant Eres tan radiante You touch it and it turns to gold Lo tocas y en oro se hace What you touch becomes gold Lo que tocas oro se hace For pure carats, change me A puros quilates, cámbiame Smear me in that Chanel Úntame en ese Chanel Watch my back and never let me go Cuida mi espalda y nunca me sueltes Get close so I can whisper it in your ear Ponte cerca pa' decírtelo al oído

    I need you, let the clothes go very slowly Te necesito, que muy lento se vaya la ropa If there is anything left, I will take it from you Si sobra algo, yo te lo quito I just want to be your favorite Solo quiero ser tu favorito You have something in your power that I need Tú tienes algo en tu poder que yo necesito What I need, I need it Que necesito, lo necesito

    (Kintsugi) you can save me (Kintsugi) tú me puedes salvar (Kintsugi) with gold fix (Kintsugi) con oro arreglar (Kintsugi) (Kintsugi)

    Continues after the ad

    With Kintsugi, you heal my wounds, you make me want to see myself again Con Kintsugi, sanas mis heridas, me haces querer volver a verme This is the only time you'll have to fix me, I promise to be strong Esta es la única vez que tendrás que arreglarme, prometo ser fuerte Let's go slow, let's go fine Vamos lento, vamos fino Controlling a running engine Controlando un motor encendido Let the echo of my name be heard among your cries Que se escuche el eco de mi nombre entre tus gritos Let the moment be tattooed in your mind Que el momento se quede tatuado en tu mente And if you forget, I repeat Y si olvidas, repito I just want to be your favorite Solo quiero ser tu favorito You have genius and power that I need Tú tienes genio y poder que necesito What I need, I need it Que necesito, lo necesito (Fix me) (Arréglame) (Fix me) (Arréglame)

    If I'm going to break, you fix me Si me voy a quebrar, que tú me arregles Gold joining the skins, glitter falling down the walls Oro uniendo las pieles, brillo cayendo por las paredes That illuminates our levels Que alumbra nuestros niveles Let me paint you a landscape, be your Michelangelo Déjame pintarte un paisaje, ser tu Miguel Ángel Sculpt your neck again, give me more ground, than I Esculpir otra vez tu cuello, darme más terreno, que yo I want to study it, I want to understand it Quiero estudiarlo, quiero entenderlo I want to live in it, build a house, start from scratch Quiero vivir en él, hacerme una casa, empezar de cero Talented craftsman Artesano con talento Give me more material, quality, I know you have what I'm looking for Dame material, calidad, sé que tienes lo que busco Every second by your side, I see how much Cada segundo a tu lado, veo lo mucho que

    I need you, let the clothes go very slowly Te necesito, que muy lento se vaya la ropa If there is anything left, I will take it from you Si sobra algo, yo te lo quito I just want to be your favorite Solo quiero ser tu favorito You have something in your power that I need Tú tienes algo en tu poder que yo necesito I need you (I need you) Te necesito (te necesito)

    Song details

    Composition: Humbe, Nicolás De la Espriella, and Emiliano RDZ

    Did you see an error?

    Enviar revisão