Summertime Record
IA (イア) (Vocaloid)
Ha sido un buen clima ayer y hoy 昨日も今日も青天で Así que miramos las nubes 入道雲を見ていた
Es ese clima que te hace perezoso だるいくらいの化粧だ Y lentamente cierras tus ojos おもむろに目を閉じて
Parece que es difícil recordar eso それ」はどうも簡単に Tan fácilmente ahora 思い出せやしないようで
Ya que hemos estado envejeciendo 年を取った現状に Desde entonces ひってたんだよ
En nuestros planes imitando adultos 大人ぶった作戦で Hacemos curiosas señales 不思議な合図立てて
Supongo que deberíamos ir, hoy es una guerra 行こうか、今日も戦争だ Tomamos las manos en oposición 立ち向かって、手を取った
Lo irracional era natural 理不尽なんて当然で Forzado sobre los solitarios nosotros ひとりぼっち、しいられて
Perdido como estaba 迷った僕には Me puso al borde de la depresión 憂鬱になりそうになってさ
Corta la yerba alta 清高草を分けて Mira el borroso sol にじむ太陽にらんで
Y tú, tú lo dijiste así 君はさ、こう言ったんだ Si estás solo, ven 孤独だったらおいでよ
Incluso los sentimientos 騒がしさがノックして Que nacieron de tocar el ruido 生まれた感情さえも
Vienen a la mente y se marchitan 頭に浮かんでは絞んだ ¿Es solo una ilusión? 幻なのかな
Reunidos en nuestra base secreta 秘密基地に集まって Solo decimos que divertido fue 楽しいね」と単純な
Recordemos ese simple tiempo あの頃を思い出して Y contemos nuestras historias 話をしよう
La corriente en chorro se dispara 飛行機雲飛んでいって Y gritamos es tan deslumbrante 眩しいね」と泣いていた
¿Cómo era tu cara entonces? 君はどんな顔だっけ
No sé por qué pero simplemente no puedo recordar なぜだろう、思い出せないな
La hiriente realidad 痛いくらいに現実は Corrió a un rápido ritmo 足早に駆け抜けた
El hoy que elegimos es común 選んだ今日は平凡で Pero está a punto de desmoronarse 崩れそうになる日々さ
El ayer y el hoy son entradas extra 昨日の今日も延長線 Los adultos son demasiado cobardes 大人だって臆病だ
Por ahora, parece que 今になってなんとなく Nos hemos dado cuenta de eso 気づけたみたいだよ
Las ideas de un girativo mundo 廻る世界のidea Un sol fulminante, ardiente arriba 枯れる太陽、炎天下
La bruma de calor brilla 陽炎が由来だ No lo olvides, ahora, sigue adelante 忘れないで、さあ、進もう
Llenos de impaciencia もどかしさに何度でも Soñamos repetidamente con el mañana 明日を夢に見ていた
No hay vuelta atrás, sino hacia mundo adelante 戻らない、先のある世界へ Lo cambiaremos 僕たちで変えよう
Recuerda, ya acabó 思い出して、終わったって Nuestra base, nuestra aventura 秘密基地も、冒険も Y cuando nos perdimos ese día, esas historias también あの日に迷い込んだ話のことも
Esos niños, completamente solos ひとりぼっちが集まった Se reunieron para hacer un plan 子供たちの作戦が Y otra vez hoy, se puso en movimiento また今日も廻り出した
Podemos encontrarnos de nuevo また、どこかで
Refrescante, dijimos juntos 涼しいね」と言い合った El cielo de verano es cristalino 夏空は透明だ
Inhalamos, intentando no llorar 泣かないように、吸い込んで Y decimos adiós さようなら」しよう
Reunidos en nuestra base secreta 秘密基地に集まって Reímos ese día de verano 笑い合った夏の日に
Recuérdalo en otro lugar またどこかで思い出して Y quizás nos encontraremos de nuevo 出会えるかな」と
Así que lo dibujaré, una y otra vez 何度でも描こう