CHAN-RAN (제멋대로 찬란하게)

IDID

Continúa después del anuncio

Disfrútalo como si fuera un juego 즐겨버려 마치 gameplay Entre risas y bromas, de pronto ya estamos en el escenario principal (mm) 웃고 떠들다 보니 어느새, main stage (mm) Sí, ¿dime, lo sientes? Desde ahora Yeah, 어때 can't you feel it? 지금부터 Ni parpadees, que encendemos el show (vamos, sí) 잠시도 눈 떼지 말고 봐, we kickin' the show (let's go, yeah)

¿Quién dijo que había una forma correcta? 정답 같은 게 어딨어? Solo dale la vuelta a la hoja y olvídalo 그냥 답지를 뒤집어 Estoy buscando un tesoro 난 찾고 있어 pot of gold Vayamos de aventura 모험을 떠나자는 말이야 Muy rápido o muy lento, no importa Too fast, too slow, 상관없어 Nos gusta ese ritmo, vamos a nuestro propio paso We like that vibe, 우리들만의 속도를 맞춰가 Está bien, somos jóvenes y libres, a disfrutarlo Alright, we're young and wild, 즐기면 돼 Atención, por favor, el evento principal comienza ahora Attention people, attention please, 메인 이벤트는 지금부터

¿Por qué hacerlo difícil? 왜 어렵게 생각해? Hasta lo desconocido se siente bien, si te dejas llevar 낯선 느낌까지도 like it

Simplemente déjate llevar Just feel the flow Brilla a tu manera (déjate llevar) 제멋대로 찬란하게 (feel the flow) Aunque a veces te salgas del camino 때론 삐딱해도 Aunque a veces parezca torpe, ¿y qué? (Ah, sí) 가끔은 서툴러 보여도, 어때? (Ah, yeah) Me dejo llevar por la brisa (oye-oh) 스친 바람결에 나를 맡기지 (ayo) Sintiéndome incontrolablemente libre 걷잡을 수 없이 자유로운 feelin' Sí, como yo quiera 맞아 내 멋대로 Es genial, ese es nuestro encanto, oh, sí 찬란해 그게 우리 매력, oh, yeah (Sí, simplemente déjate llevar) (Yeah, just feel the flow)

Continúa después del anuncio

Y recuerden, serán evaluados al final del programa And remember, you will be tested at the end of the show Sí, vamos Yeah, let's go

Despiértate, no pierdas tiempo, estírate y prepárate 일어나, 시간 아까워, 몸 풀어 신발끈을 묶고 Corramos al ritmo de nuestros corazones adonde sea 뛰어가자 어디든 두근대는 박동에 맞춰 El Sol está bien, el aire está bien, algo se siente bien 햇빛 okay, 공기 okay, 뭔가 좋은 예감이 Vamos con mucho ruido pero con alegría, enciéndelo 소란스럽게 but 유쾌하게 가보자고 let's pump it Muy rápido o muy lento, no importa Too fast, too slow, 상관없어 Nos gusta ese ritmo, vamos a nuestro propio paso We like that vibe, 우리들만의 속도를 맞춰가 Siente el ritmo que enciende todo a tu paso 몸에 흘러 맘의 rhythm, 색칠해버리자 전부 No te detengas, sigue nuestro ritmo, te iluminaremos el camino 움직여 멈추지 말고 우리 tempo에 따라와, 밝혀줄 테니 이 길을

¿Por qué hacerlo difícil? 왜 어렵게 생각해? Hasta lo desconocido se siente bien, si te dejas llevar 낯선 느낌까지도 like it

Simplemente déjate llevar Just feel the flow Brilla a tu manera (déjate llevar) 제멋대로 찬란하게 (feel the flow) Aunque a veces te salgas del camino 때론 삐딱해도 Aunque a veces parezca torpe, ¿y qué? (Ah, sí) 가끔은 서툴러 보여도, 어때? (Ah, yeah) Me dejo llevar por la brisa (oye-oh) 스친 바람결에 나를 맡기지 (ayo) Sintiéndome incontrolablemente libre 걷잡을 수 없이 자유로운 feelin' Sí, como yo quiera 맞아 내 멋대로 Es genial, ese es nuestro encanto, oh, sí 찬란해 그게 우리 매력, oh, yeah (Sí, simplemente déjate llevar) (Yeah, just feel the flow)

Y ahora, lo bueno And now, the breakdown

No es malo caerse y lastimarse 넘어지고 다쳐도 나쁘지 않아 Porque espero con más ilusión el mañana que el hoy 오늘보다 내일이 기대되니까 Deshazte de tus preocupaciones 고민 따윈 던져 버려 ¿Qué le pasa al ruido? Está sonando ahora 시끄러움 뭐 어때? 울려 지금 Debemos ir por encima de esta ciudad sin color 우린 가야겠어 무채색뿐인 이 도시 위에 Voy a esparcir toda mi luz 올라가 뿌려 나의 모든 빛 Aunque estoy sin aliento y desafine 숨이 벅차 오고 음이 나가도 Toca mi propia marcha con una sonrisa 웃으며 연주해 나만의 행진곡을 No pueden derrotarnos They can't bring us down

Dejemos que fluya Let's feel the flow Brilla a tu manera 제멋대로 찬란하게 Aunque a veces te salgas del camino 때론 삐딱해도 Aunque a veces parezcas torpe, ¿y qué? 가끔은 서툴러 보여도, 어때? Me dejo llevar por la brisa (oye-oh) 스친 바람결에 나를 맡기지 (ayo) Sintiéndome incontrolablemente libre 걷잡을 수 없이 자유로운 feelin' Sí, como yo quiera 맞아 내 멋대로 Es genial, ese es nuestro encanto, oh, sí 찬란해 그게 우리 매력, oh, yeah

Información de la canción

Composición:

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión