Continúa después del anuncio

¿Te mantendrás firme Will you hold the line Cuándo cada uno de ellos se haya rendido o cedido? Dime When every one of them has given up or given in? Tell me En esta casa mía In this house of mine Nada viene sin una consecuencia o un costo, dime Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me ¿Se alinearán las estrellas? Will the stars align? ¿Intervendrá el cielo? ¿Nos salvará de nuestro pecado? ¿Lo hará? Will heaven step in? Will it save us from our sin? Will it? Porque esta casa mía se mantiene fuerte 'Cause this house of mine stands strong

Ese es el precio que pagas That's the price you pay Deja atrás tu corazón y desecha Leave behind your heart and cast away Solo otro producto de hoy Just another product of today Prefiero ser el cazador que la presa Rather be the hunter than the prey Y estás parado en el borde, boca arriba And you're standing on the edge, face up

Porque eres natural 'Cause you're a natural Un corazón de piedra que late A beating heart of stone Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Para triunfar en este mundo To make it in this world Si, eres un natural Yeah, you're a natural Viviendo tu vida salvaje Living your life cutthroat Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Si, eres un natural Yeah, you're a natural

¿Alguien podría Will somebody Dejarme ver la luz entre las oscuras sombras de los árboles? Let me see the light within the dark trees shadowing? ¿Qué está pasando? What's happening? Mirando a través del espejo, encuentra el mal en el pasado, sabiendo Looking through the glass, find the wrong within the past, knowing Oh, somos la juventud Oh, we are the youth Corta hasta sangrar dentro de un mundo sin paz, enfréntalo Cut until it bleeds inside a world without the peace, face it Un poco de verdad, la verdad A bit of the truth, the truth

Continúa después del anuncio

Ese es el precio que pagas That's the price you pay Deja atrás tu corazón y desecha Leave behind your heart and cast away Solo otro producto de hoy Just another product of today Prefiero ser el cazador que la presa Rather be the hunter than the prey Y estás parado en el borde, boca arriba And you're standing on the edge, face up

Porque eres natural 'Cause you're a natural Un corazón de piedra que late A beating heart of stone Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Para triunfar en este mundo To make it in this world Si, eres natural Yeah, you're a natural Viviendo tu vida salvaje Living your life cutthroat Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Si, eres natural Yeah, you're a natural

Muy dentro de mí, me estoy oscureciendo, estoy desapareciendo Deep inside me, I'm fading to black, I'm fading Hice un juramento con la sangre de mi mano, no lo romperé Took an oath by the blood of my hand, won't break it Puedo saborearlo, el final está sobre nosotros, lo juro I can taste it, the end is upon us, I swear Voy a lograrlo Gonna make it Voy a lograrlo I'm gonna make it

Natural Natural Un corazón de piedra que late A beating heart of stone Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Para triunfar en este mundo To make it in this world Si, eres natural Yeah, you're a natural Viviendo tu vida salvaje Living your life cutthroat Tienes que ser tan frío You gotta be so cold Si, eres natural Yeah, you're a natural

Natural Natural Si, eres natural Yeah, you're a natural

Información de la canción

Composición: Mattias Larsson, Daniel Platzman, Justin D Tranter, Mattman & Robin, Wayne Sermon, Imagine Dragons y Benjamin Mc Kee

¿Los datos están equivocados?

Enviar revisión