Continúa después del anuncio

    Veintiún años, ella lo descubrió Twenty-one years, she figured it out Ella comenzó un trabajo, lo está sintiendo She started a job, she's feeling it out Y por una vez se siente bien And for once it feels right Se sentía como el mejor de su vida Was feeling like the prime of her life

    Pero todo eso es solo un sueño But all of that is just a dream Destrozado ahora, y todo ha cambiado Shattered now, and everything's changed Con un auto y una noche With one car and one night Estaba conduciendo a través de la flor de tu vida Was driving through the prime of your life

    Tomó su libertad Took your freedom No hay razón There's no reason Solo sigue respirando Just keep breathing El tiempo no escucha si le pides que espere Time doesn't hear if you ask it to wait

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que aduéñate de todas tus lágrimas y rueda con las olas So own all your tears and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La vida, podría cambiar, podría cambiar en un día Life, it could change, it could change in a day

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que valora tus años y sigue las olas So cherish your years and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da El tiempo no escucha, así que sigue las olas Time doesn't hear, so roll with the waves

    Continúa después del anuncio

    Once años, mi único amigo Eleven years old, my only friend Me habías acogido, pero ¿dónde estaba? You'd taken me in, but where was I ¿Cuándo se quitó la vida? When he took his life? Oh, estaba cantando en la flor de mi vida Oh, I was singing in the prime of my life

    ¿Dónde estaba yo cuando estabas llamando? Where was I when you were calling? No puedo volver I can't go back El tiempo no escucha si le pides que espere Time doesn't hear if you ask it to wait

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que aduéñate de todas tus lágrimas y roda con las olas So own all your tears and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La vida podría cambiar, podría cambiar en un día Life it could change, it could change in a day

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que valora tus años y sigue las olas So cherish your years and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da El tiempo no escucha, así que sigue las olas Time doesn't hear, so roll with the waves

    ¿Vivir en arrepentimiento o mirar hacia el futuro? Live in regret or eye to the future? Prefiero estar aquí, pensando en el ahora I'd rather be here, thinking about the now Porque este aliento podría desvanecerse rápido 'Cause this breath could fade fast Y este día podría ser el último And this day could be your last

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que aduéñate de todas tus lágrimas y roda con las olas So own all your tears and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La vida podría cambiar, podría cambiar en un día Life it could change, it could change in a day

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da Así que valora tus años y sigue las olas So cherish your years and just roll with the waves La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da El tiempo no escucha, así que sigue las olas Time doesn't hear, so roll with the waves

    La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da La-da-da-da-da, la-da-da-da-da

    Información de la canción

    Composición: Mattias Larsson, Daniel Platzman, Justin D Tranter, Mattman & Robin, Wayne Sermon, Imagine Dragons y Benjamin Mc Kee

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión

    Canciones relacionadas