Taco's Tirade

Inanimate Insanity

    Continúa después del anuncio

    En cualquier momento ahora Any moment now ¿Estás seguro que esto es lo que quieres? Are you sure this is what you want? Oh, ahórrate el giro, tabloide de tabletas Oh, spare me your spin, you tablet tabloid Si quieres psicoanalizar a alguien, no me mires If you want to psychoanalyze someone, don't look at me

    Míralos, son tan patéticos Look at them, it's so pathetic Cómo corren a buscar sus palos How they run to fetch their sticks Claro, llámame polémico, antipático Sure, call me polemic, unsympathetic Al menos sé otros trucos At least I know other tricks

    Mírame y todo lo que verás son los escombros de algún paria defectuoso Look at me and all you'll see is the debris of some defective outcast Una frenética y antitético (aunque poética) pequeña iconoclasta A frenetic, antithetic (if poetic) little iconoclast Pero no viviré en el pasado But I won't live in the past Casi gané este juego una vez, ¿sabes? I almost won this game once, you know?

    Pero la historia se reorganiza solo para dar crédito a quienes ganan la gloria But, history is rearranged just to credit those who win the glory Así que la realidad cambia en la edición cuando le dan un giro a la historia So reality is changed in the edit when they spin the story Y elegimos sentir este dolor And we choose to feel this pain Y perdemos más de lo que ganamos And we lose more than we gain

    Continúa después del anuncio

    Pero romperé este ciclo de errores, a diferencia de todas But I will break this cycle of mistakes, unlike all Estas serpientes a las que llamo para condenar Of these snakes whom I call to condemn Si no puedo ganar el premio, jugaré esta última represalia If I can't win the prize, I'll play this last reprisal Solo para poner fin a todas sus mentiras Just to bring their lies all to an end

    ¡Ack! Ack Necesitas regeneración You need regeneration Lamentablemente, no tengo mucha fe en ese proceso Unfortunately, I don't have much faith in that process Claro que no Of course not ¿Por qué claro que no? Why of course not? Tú te crees incapaz de empezar de nuevo en más de un sentido You believe yourself to be incapable of starting over in more ways than one Yo no sé a quién perdiste, pero ¿no es posible recuperarlo? I do not know who you lost, but is it not possible to get them back?

    Limpia la pizarra, empieza de nuevo 'Clear the slate, start again' ¿Estás escuchando lo absurdo que suena eso? Are you hearing how preposterous that sounds? ¿Cómo no comprendas eso para alguien con mis monstruosos antecedentes? How do you not comprehend that for someone with my monstrous background Toda la pizarra se ha derrumbado The whole slate has fallen apart (Taco eso no es verdad hay otras formas de) (Taco that is not true, there are other ways to) Es demasiado tarde (no es demasiado tarde) It's too late (it's not too late) Para yo reiniciar For me to restart

    Pero no soy yo, son ellos (hablemos de ello cuando tu) But it's not I, it's they (let us talk about it when your) ¿Quién se digna jugar a este juego, así (cabeza no este tan nublada. No eres) Who deign to play this game, so (head is not so clouded You're no) Cruel e inhumanamente, vil y grosero (una amenaza, taco, ¿cómo te hicieron daño?) Cruel and inhumane, base and uncouth (menace, taco, how did they hurt you?) (Por favor, piensa en esto) (Please think this through)

    Creo que tienen demasiado miedo de (sentirse traicionado es parte de) I think they're too afraid to (feeling double-crossed is part of) Soportar la cama que han hecho (lidiar con una pérdida, sí, pero) Bear the bed they've made (dealing with a loss, yes, but the) No pueden enfrentarse a la terrible verdad (sanar es un proceso, esa es la verdad) Can't bring themselves to face the awful truth (healing is a process, that's the truth)

    Así que voy a subir el fuego para saltear, tengo una carne que asar So I'm turning up the heat to 'sauté', I've a beef to get grilled Pero garantizo plenamente que hoy todo lo que se derrame But I fully guarantee that today all the beans that get spilled No será mío, no, estoy bien Won't be mine, no I'm fine

    ¡Shh! Shh Llego el momento Now it's time

    Información de la canción

    Composición: Benjamin Cross e Inanimate Insanity

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión