Deconstruction

Indigo Girls

    Continúa después del anuncio

    Hablamos toda la noche y no llegamos a ninguna conclusión We talked up all night and came to no conclusion Comenzamos una pelea que terminó en una confusión silenciosa We started a fight that ended in silent confusion Y mientras estábamos sentados atascados, podías escuchar el camión de basura And as we sat stuck you could hear the trash truck Abriendo camino por el barrio Making its way through the neighborhood Recogiendo lo tirado diferente de casa en casa Picking up the thrown out different from house to house Podemos decidir qué creemos que no es bueno We get to decide what we think is no good Estamos esculpidos de la juventud, el astillar me cansa We're sculpted from youth, the chipping away makes me weary Y en cuanto a la verdad, parece que solo elegimos una teoría And as for the truth it seems like we just pick a theory El que justifica nuestra vida cotidiana The one that justifies our daily lives Y nos respalda con carcaj y flechas And backs us with quiver and arrows Para proteger las aberturas porque cuando comienza la guerra To protect openings 'cause when the warring begins Cuán rápido se estrecha el ancho abierto How quickly the wide open narrows

    Coro Chorus: En la pequeñez de nuestra deconstrucción del amor Into the smallness of our deconstruction of love Pensamos que estaba cambiando pero nunca fue We thought it was changing but it never was Es igual que siempre It's just the same as it ever was

    Continúa después del anuncio

    Una familia de zorros vino a mi patio y cavó A family of foxes came to my yard and dug in Miré en un libro para ver qué podría significar esto I looked in a book to see what this could possibly mean Porque hay un destino en la brisa y signos en los árboles 'Cause there is fate in the breeze and signs in the trees Posibles eventos trágicos Possible tragic events Cuando las fuerzas chocan con el daño extendido When forces collide with the damage strewn wide Y agujeros perforados directamente a través de la valla And holes blasted straight through the fence El cielo comienza a estrellarse, la lluvia en el techo comienza a tamborilear The sky starts to crash the rain on the roof starts to drumming Y presentado como dinero en efectivo su opinión sobre mi lista de deficiencias And laid out like cash your take on my list of shortcomings El espectáculo comienza a cerrarse, sé cómo va esto The show starts to close, I know how this goes La trama es una demostración predecible The plot a predictable showing Y aunque parece grandiosa, solo somos una mota de arena And though it seems grand we're just one speck of sand Y volviendo al reloj de arena vamos And back to the hourglass we're going

    Información de la canción

    Composición: Emily Saliers

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión