Le Doigt Sur Ton Etoile
Indochine
Vivo en medio de las nubes Je vis au milieu des nuages Estoy esperando mi aterrizaje J'attends mon atterissage Mi llegada está programada Mon arrivée est prévue Justo a tiempo Juste dans les temps
Caminaría desnuda por la calle Je marcherais nu sur la rue Después de todo lo que habría visto allí Après tout ce que j'y aurais vu Debería haber salvado la Tierra J'aurais dû sauver la terre Pero no lo voy a hacer Mais je ne vais pas le faire
Nadie sabe quién soy realmente Personne ne sait qui je suis en vrai Nadie sabe lo que hago Personne ne sait ce que je fais Aferrarse a tu estrella Accroché à ton étoile Nadie lo sabe Personne ne sait Tutu tutu Tutu tutu Tutu tutu Tutu tutu
Me gusta mirar tu cara J'aime bien regarder ton visage La mirada se dirigió hacia las nubes Les yeux tournés vers les nuages Nos gusta todo lo que está sucio On aime tout ce qui est sale Dedo en tu estrella Le doigt sur ton étoile
Como nadie ha hecho nunca lo que queríamos Comme jamais personne n'a fait ce qu'on voulait Nadie hizo lo que nos gustaba Personne n'a fait ce qu'on aimait Haremos lo que queramos On fera tout ce qu'on voudra Dedo en tu estrella Le doigt sur ton étoile
Tutu tutu Tutu tutu Tutu tutu Tutu tutu
Si tan solo supieras Si tu pouvais savoir Cuando pienso en ti Quand je pense à toi Todo lo que hago Tout ce que je fais Solo pensaba en ti Rien qu'en pensant à toi
Si tan solo supieras Si tu pouvais savoir Cuando pienso en ti Quand je pense à toi Todo lo que hago Tout ce que je me fais Solo pensaba en ti Rien qu'en pensant à toi