Oração de São Francisco
Padre Irala
Lord, make me an instrument of your peace Senhor, fazei-me instrumento de vossa paz
Where there is hate, may I take love Onde houver ódio, que eu leve o amor Where there are offensive words, shall I bring forgiveness Onde houver ofensa, que eu leve o perdão Where there is discord, may I bring unity Onde houver discórdia, que eu leve a união Where there is doubt, may I take faith Onde houver dúvida, que eu leve a fé
Where there is error, may I take the truth Onde houver erro, que eu leve a verdade Where there is despair, I may bring hope Onde houver desespero, que eu leve a esperança Where there is sadness, may I bring joy Onde houver tristeza, que eu leve alegria Where there is darkness, let me bring light Onde houver trevas, que eu leve a luz
Oh, Master, make me seek more Ó, Mestre, fazei que eu procure mais Console than be consoled Consolar do que ser consolado Understanding that being understood Compreender que ser compreendido To love is to be loved Amar que ser amado It is in giving that we receive Pois é dando que se recebe It is by forgiving that one is forgiven É perdoando que se é perdoado And it is by dying that we live for eternal life E é morrendo que se vive para a vida eterna
Oh, Master, make me seek more Ó, Mestre, fazei que eu procure mais Console than be consoled Consolar do que ser consolado Understanding that being understood Compreender que ser compreendido To love is to be loved Amar que ser amado It is in giving that we receive Pois é dando que se recebe It is by forgiving that one is forgiven É perdoando que se é perdoado And it is by dying that we live for eternal life E é morrendo que se vive para a vida eterna