Electric Midnight
Itzco
Luces intermitentes queman mis ojos Flashing lights they burn my eyes Ríos de neón en el cielo Neon rivers in the skies Mi corazón se sincroniza con cada sonido Heartbeat syncs with every sound Perdido en el movimiento, girando Lost in motion spinning round
El bajo retumba en mi pecho Bassline thunders through my chest Sin escapatoria, solo siente el entusiasmo No escape just feel the zest Las sombras bailan, nunca duermen Shadows dance they never sleep En este ritmo, océanos profundos In this rhythm oceans deep
Somos chispas en el resplandor eléctrico We are sparks in the electric glow Moviéndonos rápido donde fluyen las corrientes Moving fast where the currents flow Sin pasado, sin futuro, solo ahora No past no future only now Toma el ritmo y enséñame cómo Take the beat and show me how
El pulso de la ciudad, una llama viva City's pulse a living flame Cada rostro, un nombre secreto Every face a secret name Sin dirección, solo el ritmo No direction just the beat Siente el fuego en mis pies Feel the fire in my feet
Deja que el sonido invada tu mente Let the sound invade your mind Deja las preocupaciones atrás Leave the worries far behind Rompe las cadenas y libéralas Break the chains and set it free Sé la chispa que estás destinado a ser Be the spark you're meant to be
Somos chispas en el resplandor eléctrico We are sparks in the electric glow Moviéndonos rápido donde fluyen las corrientes Moving fast where the currents flow Sin pasado, sin futuro, solo ahora No past no future only now Toma el ritmo y enséñame cómo Take the beat and show me how