Good Day (좋은 날)

IU

    Continúa después del anuncio

    ¿Por qué el cielo se volvió más azul de repente? 어쩜 이렇게 하늘은 더 파란 건지? ¿Por qué la brisa está tan perfecta hoy? 오늘따라 왜 바람은 또 완벽한지?

    Actuando como si no supieras, como si no hubieras oído nada 그냥 모르는 척, 하나 못들은 척 Como si todo hubiera sido borrado, ¿deberíamos cambiar de tema? 지워버린 척 딴 얘길 시작할까 ¿Entonces yo debería solamente sorprenderte con un beso? 아무 말 못하게 입맞출까

    Mis ojos se llenan de lágrimas, así que levanto la cabeza 눈물이 차올라서 고갤 들어 Sonrío un poco para disimularlas 흐르지 못하게 또 살짝 웃어 ¿Por qué eres así conmigo? ¿Qué me quieres decir? 내게 왜 이러는지? 무슨 말을 하는지? Todas las cosas que dije mientras miraba al cielo 오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로 Son palabras que no son fáciles de decir 한번도 못했던 말 Palabras que no yo sabía que tendría el valor de decir mientras lloraba 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말 Oppa, me gustas mucho 나는요 오빠가 좋은걸 ¿Qué hago? 어떡해?

    ¿Mi nuevo corte de pelo está mal? 새로 바뀐 내 머리가 별로였는지 ¿Elegí la ropa equivocada? 입고 나왔던 옷이 실수였던 건지

    Continúa después del anuncio

    Actuando como si no supieras, como si no lo recordaras 아직 모르는 척, 기억 안 나는 척 ¿Yo debería simplemente fingir que no pasó nada? 아무 일없던 것처럼 굴어볼까 ¿O yo debería decir que deberíamos salir juntos? 그냥 나가자고 얘기할까?

    Mis ojos se llenan de lágrimas, así que levanto la cabeza 눈물이 차올라서 고갤 들어 Sonrío un poco para disimularlas 흐르지 못하게 또 살짝 웃어 ¿Por qué eres así conmigo? ¿Qué me quieres decir? 내게 왜 이러는지? 무슨 말을 하는지? Todas las cosas que dije mientras miraba al cielo 오늘 했던 모든 말 저 하늘 위로 Son palabras que no son fáciles de decir 한번도 못했던 말 Palabras que no yo sabía que tendría el valor de decir mientras lloraba 울면서 할 줄은 나 몰랐던 말 Oppa, me gustas mucho 나는요 오빠가 좋은걸 (휴) ¿Qué hago? 어떡해?

    No me mires de esa manera, diciendo palabras que solo me lastiman (solo me lastiman) 이런 나를 보고 그런 슬픈 말은 하지 말아요 (하지 말아요) Que soy infantil, que soy un inconveniente, no puedo creerlo 철없는 건지, 조금 둔한 건지, 믿을 수가 없는걸요

    Aunque yo quiera llorar, sonrío 눈물은 나오는데 활짝 웃어 Estoy frente a ti y solo sonrío 네 앞을 막고서 막 크게 웃어 ¿Por qué estoy actuando así? ¿No tengo vergüenza? 내가 왜 이러는지? 부끄럼도 없는지? Tomo mi orgullo, lo doblo y lo lanzo al cielo 자존심은 곱게 접어 하늘위로 Las palabras que nunca dije 한 번도 못했던 말 Las palabras que no podré decir de nuevo 어쩌면 다신 못할 바로 그 말 Oppa, me gustas mucho 나는요 오빠가 좋은걸

    (Oye, uno, dos) (아이쿠, 하나, 둘) Estoy en mi sueño I'm in my dream (Es un hermoso, hermoso día) (It's too beautiful, beautiful day) (Hazlo un buen día) (Make it a good day) (Solo no me hagas llorar) (Just don't make me cry)

    Un día tan bonito como este 이렇게 좋은 날

    Información de la canción

    Composición: Kim Ina

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión