Um Final Feliz

Jady Dala

    Continues after the ad

    God Deus Today I came to bother you again Hoje vim te chatear de novo It's just that I messed up again É que eu pisei na bola de novo I decided to take a more complicated path than the past and this time, I don't know if I'll go back Decidi trilhar um caminho mais complicado do que o passado e dessa vez, não sei se volto

    I fought with her Briguei com ela I didn't mean to offend her Sem querer ofendi ela And she said she hates me E ela disse que me odeia He grabbed his bags and went to his mother's Pegou nas malas e foi na mãe dela

    No, I had the intention Tive a intenção To hurt your heart De ferir seu coração I was selfish because I only thought about myself, yeah Fui egoísta porque só pensei em mim, yeah But I don't want to be right Mas não quero ter razão I just want my big boy Eu só quero o meu morzão Oh my God, don't let this end, no Oh meu Deus não deixa que isso chega ao fim, no

    But for what we went through and overcame Mas pelo que passamos e ultrapassamos For the falls we had and got up Pelas quedas que tivemos e levantamos And for the plans we didn't carry out E pelos planos que não realizamos Oh God Oh Deus

    Continues after the ad

    We deserve a happy ending (yeah), we deserve a happy ending (God) Merecemos um final feliz (yeah), nós merecemos um final feliz (Deus) We deserve a happy ending (yeah), we deserve a happy ending Nós merecemos um final feliz (yeah), merecemos um final feliz A happy ending Um final feliz

    God Deus Make time go back Faz o tempo recuar Please until the moment we decide to fight Please até ao momento que decidimos brigar I will be silent, just look Eu vou me calar, apenas olhar Even if she says things that will irritate me Ainda que ela fale coisas que vão me irritar

    I Eu I promise to behave Prometo me comportar I promise to deliver the reason if she needs it Prometo entregar a razão se ela precisar Because it's not how it starts, it's how it ends Porque não é como começa, é como vai terminar That's why I ask you to help us, God Por isso peço pra nos ajudar, Deus

    For what we have already been through and overcome Pelo que já passamos e ultrapassamos For the times we fell and got up Pelas vezes que caímos e nos levantamos For the plans we didn't carry out and everything we endured Pelos planos que não realizamos e que tudo que suportamos

    We deserve a happy ending (yeah) Merecemos um final feliz (yeah) We deserve a happy ending (God) Nós merecemos um final feliz (Deus) We deserve a happy ending (yeah) Nós merecemos um final feliz (yeah) We deserve a happy ending Merecemos um final feliz A happy ending Um final feliz We deserve a happy ending (yeah) Merecemos um final feliz (yeah) We deserve a happy ending (God) Nós merecemos um final feliz (Deus) We deserve a happy ending (yeah) Nós merecemos um final feliz (yeah) We deserve a happy ending Merecemos um final feliz A happy ending Um final feliz

    Oh woh Oh woah A happy ending Um final feliz

    We deserve a happy ending Merecemos um final feliz We deserve a happy ending Merecemos um final feliz

    Song details

    Composition: Jady Dala

    Did you see an error?

    Enviar revisão