Continúa después del anuncio

    ¿Te decepcioné Did I disappoint you O te fallé? Or let you down? ¿Debería sentirme culpable Should I be feeling guilty O dejar que los jueces frunzan el ceño? Or let the judges frown? Porque vi el final 'Cause I saw the end Antes de que empezáramos Before we'd begun Sí, vi que estabas ciega Yes, I saw you were blinded Y supe que había ganado And I knew I had won

    Así que tomé lo que era mío So I took what's mine Por derecho eterno By eternal right Arranqué tu alma Took your soul out En plena noche Into the night Puede que haya terminado It may be over Pero no termina ahí But it won't stop there Estoy aquí para ti I am here for you Si tan solo te importara If you'd only care

    Tocaste mi corazón, tocaste mi alma You touched my heart, you touched my soul Cambiaste mi vida y todas mis metas You changed my life and all my goals Y el amor es ciego, y eso lo supe cuando And love is blind and that I knew when Mi corazón fue cegado por ti My heart was blinded by you He besado tus labios y sostenido tu cabeza I've kissed your lips and held your head He compartido tus sueños y compartido tu cama Shared your dreams and shared your bed Te conozco bien, conozco tu olor I know you well, I know your smell Estaba adicto a ti I've been addicted to you

    Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me

    Continúa después del anuncio

    Soy un soñador I am a dreamer Y cuando despierto And when I wake No puedes romper mi espíritu You can't break my spirit Te llevas mis sueños It's my dreams you take Y mientras sigues tu camino And as you move on Recuérdame Remember me Recuérdanos y todo lo que solíamos ser Remember us and all we used to be

    Te he visto llorar, te he visto sonreír I've seen you cry, I've seen you smile Te he observado dormir por un rato I've watched you sleeping for a while Sería el padre de tu hijo I'd be the father of your child Pasaría toda una vida contigo I'd spend a lifetime with you Conozco tus miedos y tú los míos I know your fears and you know mine Hemos tenido dudas, pero ahora estamos bien We've had our doubts, but now we're fine Y te amo, lo juro que es verdad And I love you, I swear that's true No puedo vivir sin ti I cannot live without you

    Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me

    Y aún sostengo tu mano en la mía And I still hold your hand in mine En la mía, cuando duermo In mine, when I'm asleep Y desnudaré mi alma con el tiempo And I will bare my soul in time Cuando me arrodille a tus pies When I'm kneeling at your feet

    Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me Adiós, mi amante Goodbye, my lover Adiós, mi amiga Goodbye, my friend Has sido la única You have been the one Has sido la única para mí You have been the one for me

    Estoy tan vacío, nena I'm so hollow, baby Estoy tan vacío I'm so hollow Tan, tan, tan vacío I'm so, I'm so, I'm so hollow Estoy tan vacío, nena I'm so hollow, baby Estoy, estoy tan vacío I'm, I'm so hollow Tan, tan, tan vacío I'm so, I'm so, I'm so hollow

    Información de la canción

    Composición: Skarbek Sacha y James Blount

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión