A Rua

Jão

    Continues after the ad

    Children of the night, aimless life Filhos da noite, vida sem rumo The Moon embraces my indecision A lua abraça a minha indecisão The smell in the air and that smile O cheiro no ar e esse sorriso Indicates: We escaped from prison Indicam: Fugimos da prisão The light that falls during the day A luz que cai durante o dia It doesn't reveal itself to us, no Não nos revela, não But let the tides rise Mas subam as marés It's a full night, fascination É noite cheia, fascinação

    Mom, don't worry Mãe, fica despreocupada It will always be resolved Sempre vai se resolver What this night holds O que essa noite guarda We'll pay to see A gente vai pagar pra ver There is danger around here Tem perigo por aqui But I know how to run very well Mas eu sei muito bem correr If I lose sight of myself Se eu me desencontrar

    The street will protect me A rua vai me proteger (The street will protect me) (A rua vai me proteger)

    Children of the night, aimless life Filhos da noite, vida sem rumo The Moon embraces my indecision A lua abraça a minha indecisão The smell in the air and that smile O cheiro no ar e esse sorriso Indicates: We escaped from prison Indicam: Fugimos da prisão The light that falls during the day A luz que cai durante o dia It doesn't reveal itself to us, no Não nos revela, não But let the tides rise Mas subam as marés It's a full night in the backlands É noite cheia no sertão

    Continues after the ad

    Mom, don't worry Mãe, fica despreocupada It will always be resolved Sempre vai se resolver What this night holds O que essa noite guarda We'll pay to see A gente vai pagar pra ver There is danger around here Tem perigo por aqui But I know how to run very well Mas eu sei muito bem correr If I lose sight of myself Se eu me desencontrar

    The street will protect me A rua vai me proteger Yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê, lê

    The street will protect me A rua vai me proteger Yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê Yeah, yeah, yeah, yeah Lê, lê, lê, lê

    (The street will protect me) (A rua vai me proteger)

    Mom, don't worry Mãe, pode ficar despreocupada Your child is protected here O seu filho tá protegido aqui Mom, don't worry Mãe, pode ficar despreocupada That the street goes Que a rua vai The street will protect me A rua vai me proteger

    Song details

    Composition: Dj Dash, Dan, Marcelinho Ferraz, Jao, and Pedro Tofani

    Did you see an error?

    Enviar revisão