Cinderella Snapped

JAX (USA)

    Continúa después del anuncio

    Érase una vez una princesa Once upon a time there was a princess Que esperaba a un chico que le devolviera su zapato Waiting for a boy to give back her shoe Mete tripa, mete tripa, se una esposa de vestido azul Suck it in, suck it in, be a wife in a blue dress La pieza de propiedad más hermosa que la tierra haya visto The prettiest piece of property the land ever knew Esperó y esperó a que el chico apareciera She waited and she waited for the guy to show Pero ella no sabía que después de medianoche But she didn't know that after midnight Él estaba ocupado en la cama de su hermanastra He was busy in her stepsister's bed Así que Ceni dijo: Giro de la trama So Cinderelly said: Plot twist

    No necesito a un príncipe que me salve I don't need no prince to save me Soy una jodida jefa I'm a goddamn CEO No me llames nena, igual págame Don't call me baby, equal pay me Blancanieves dijo que intentaste besarla Snow Whitе said you tried to kiss her Así que ya me compraré un zapato de cristal nuevo So I'll just buy a new glass slippеr Y quemaré tu castillo And burn your castle down Y niños, así fue como Cenicienta despertó And kids, that's how Cinderella snapped

    Cuando el humo se aclaró, todas las chicas de la tierra When the smoke cleared, every girl in the whole land Despertaron de una puta vez y empezaron a exigir Woke the fuck up and started making demands Rapunzel se rapó la cabeza para que no hubiera nada de lo que escalar Rapunzel shaved their head so there was nothin' to climb on Jasmine se lo montó con Mulan Jasmine made out with Mulan La Bella Durmiente denunció al tío que la besó mientras dormía Sleeping Beauty sued the dude who kissed her while she was asleep Y Ariel estaba cómoda sin pies And Ariel was confident without any feet Tiana fue y consiguió su grado de biomedicina Tiana went and got a Biomedical Degree Y Bella se dio cuenta de que ella era la bestia And Beauty realized that she was the Beast

    Continúa después del anuncio

    No necesito a un príncipe que me salve I don't need no prince to save me Soy una jodida jefa I'm a goddamn CEO No me llames nena, igual págame Don't call me baby, equal pay me Blancanieves dijo que intestaste besarla Snow White said you tried to kiss her Así que ya me compraré una sandalia de cristal nueva So I'll just buy a new glass slipper Y quemaré tu castillo And burn your castle down Y niños, así es como Cenicienta despertó And kids, that's how Cinderella snapped

    Él dijo: Ceni, cielo, no seas tan emocional He said: Cindy, sweetie, don't be so emotional Siempre eres así de emocional You're always so emotional Está bien ser controlable It's fine to be controllable Si soy emocional, esa sería la razón por la que te diriges a mí If I'm emotional, that'd be the reason for you to address me Mientras te arrodillas en la terrorífica situación While you're on your knees in the scary event En la que me ponga demasiado emocional durante tu juicio That I get too emotional during your trial Así que cuidado con como hablas So watch how you're speaking Porque mientras te revolcabas por ahí todos los fines de semana Cause while you were sleeping around every weekend Y utilizabas tu poder para que los más débiles te rezaran And using your power to pray on the weakest Yo me estudié tu legislación toda una temporada I studied your own legislation all season Y la última vez que lo comprobé, el adulterio era traición And last I checked, cheating is treason

    No necesito a un príncipe que me salve I don't need no prince to save me Soy una jodida jefa I'm a goddamn CEO No me llames nena, igual págame Don't call me baby, equal pay me Blancanieves dijo que intentaste besarla Snow White said you tried to kiss her Así que ya me compraré una sandalia de cristal nueva So I'll just buy a new glass slipper Y quemaré tu castillo Burn your castle down Y niños, así es como Cenicienta despertó And kids, that's how Cinderella snapped

    Información de la canción

    Composición: Jax

    ¿Los datos están equivocados?

    Enviar revisión