Umbrella (feat. Rihanna)
JAY-Z
Ajá, ajá (sí, Rihanna) Uh, huh, uh, huh (yeah, Rihanna) Ajá, ajá (la buena chica se volvió mala) Uh, huh, uh, huh (good girl gone bad) Ajá, ajá (toma tres, acción) Uh, huh, uh, huh (take three, action) Ajá, ajá (Hov) Uh, huh, uh, huh (Hov)
No hay manchas en mis diamantes No clouds in my stones Deje que llueva, yo surfeo en el dinero (eh, eh, eh) Let it rain, I hydroplane in the bank (eh, eh, eh) Cayendo con Dow Jones Coming down with the Dow Jones Cuando lleguen las nubes, nos tendremos ido, los de Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh) When the clouds come, we gone, we Roc-A-Fella (eh, eh, eh, eh) Volamos más alto que las nubes, en un jet G5 o uno mejor We fly higher than weather, in G5's or better Ya sabes como soy You know me Anticipándome a la lluvia, guardo fichas para los días lluviosos (eh, eh, eh) In anticipation for precipitation stack chips for the rainy day (eh, eh, eh) Jay, el Hombre de la Lluvia está de vuelta (eh, eh, eh) Jay, Rain Man is back (eh, eh, eh) Con la pequeña Srta. Rayo de Sol, Rihanna, ¿dónde estás? With little Ms. Sunshine, Rihanna, where you at?
Tienes mi corazón You have my heart Y nunca estaremos alejados And we'll never be worlds apart Puedes estar en revistas May be in magazines Pero seguirás siendo mi estrella But you'll still be my star Cariño, porque en la oscuridad Baby, 'cause in the dark No puedes ver coches brillantes You can't see shiny cars Y ahí es cuando me necesitas And that's when you need me there Contigo, siempre compartiré With you I'll always share
Porque Because Cuando el Sol brilla, nosotros brillamos juntos When the Sun shine, we shine together Te dije que estaría aquí para siempre Told you I'll be here forever Dije que siempre seré tu amiga Said I'll always be your friend Hice un juramento, voy a cumplirlo hasta el final Took an oath, I'ma stick it out to the end Ahora que está lloviendo más que nunca Now that it's raining more than ever Quiero que sepas que nos seguiremos teniendo Know that we'll still have each other Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella
Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Estas cosas caras These fancy things Nunca se interpondrán entre nosotros Will never come in between Eres parte de mi entidad You're part of my entity De aquí a la eternidad Here for infinity Cuando hubo guerra When the war has took its part Cuando el mundo se vino abajo When the world has dealt its cards Si la situación es dura If the hand is hard Juntos podremos arreglar tu corazón Together we'll mend your heart
Porque Because Cuando el Sol brilla, nosotros brillamos juntos When the Sun shine, we shine together Te dije que estaría aquí para siempre Told you I'll be here forever Dije que siempre seré tu amiga Said I'll always be your friend Hice un juramento, voy a cumplirlo hasta el final Took an oath, I'ma stick it out to the end Ahora que está lloviendo más que nunca Now that it's raining more than ever Quiero que sepas que nos seguiremos teniendo Know that we'll still have each other Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella
Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Puedes correr a mis brazos You can run into my arms Está bien, no te alarmes It's okay, don't be alarmed Ven a mí Come into me No hay distancia entre nuestro amor There's no distance in between our love Así que dejemos que la lluvia caiga So go on and let the rain pour Yo seré todo lo que necesitas y más, oh I'll be all you need and more, oh
Porque Because Cuando el Sol brilla, nosotros brillamos juntos When the Sun shine, we shine together Te dije que estaría aquí para siempre Told you I'll be here forever Dije que siempre seré tu amiga Said I'll always be your friend Hice un juramento, voy a cumplirlo hasta el final Took an oath, I'ma stick it out to the end Ahora que está lloviendo más que nunca Now that it's raining more than ever Quiero que sepas que nos seguiremos teniendo Know that we'll still have each other Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella Puedes quedarte debajo de mi paraguas You can stand under my umbrella
Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh Debajo de mi paraguas Under my umbrella Aguas, aguas, eh, eh, eh, eh, eh, eh Ella, ella, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Está lloviendo, lloviendo It's rainin', rainin' Ooh, cariño, está lloviendo, lloviendo Ooh, baby, it's rainin', rainin' Cariño, ven hacia mí Baby, come here to me Ven hacia mí Come into me Está lloviendo, lloviendo It's rainin', rainin' Ooh, cariño, está lloviendo, lloviendo Ooh, baby, it's rainin', rainin' Siempre puedes venir hacia mí You can always come into me Ven hacia mí Come into me Es una tormenta It's pourin' rain Es una tormenta It's pourin' rain Ven hacia mí Come here to me Ven hacia mí Come into me
Composición: Thaddis Kuk Harrell, Christopher Stewart, The Dream y Shawn Jay-Z Carter
¿Los datos están equivocados?
Enviar revisión