Después de Las 11
J.ederk
Give me a night Regalame una noche To talk a little more Para platicar un poco más I want to ask you how are you? Quiero preguntarte como estas So many days have passed and I am without you Han pasado tantos días y yo sin ti When it's 11 o'clock Cuando pasen las 11 I'll tell you again to come back Te volveré a decirte que regreses That nothing works the same without you Que nada marcha igual sin ti All things lose their value Todas las cosas pierdes su valor
Maybe it's not you Tal vez no seas tu Maybe I'm the weak one Talve el debil sea yo But I don't want you to go Pero no quiero que te vallas I lose myself in the desire to see you again Me pierdo en el deseo de volverte a ver
And of so many songs Y de tantas canciones They are all for you Todas son para ti Every night I remember you Cada noche te recuerdo And I lose myself in pain Y me pierdo en el dolor The more you go Cuanto más te vas My heart breaks in two El corazón se me parte en dos The scars will not be erased Las cicatrices no se borraran All my fears won't go away Todos mis miedos no se marcharan
I'm tired of the silence Me he cansado del silencio I just want to tell you that I'm sorry Solo quiero decirte que lo siento I can't hide anymore Ya no puedo puedo ocultarme más It is difficult to continue Se complica poder continuar
I ask you for a chance Te pido una oportunidad Let's forget our silly reality Olvidemos nuestra tonta realidad Let's start falling in love Comencemos a enamorar Our huge heart Nuestro enorme corazón
And of so many songs Y de tantas canciones They are all for you Todas son para ti Every night I remember you Cada noche te recuerdo And I lose myself in pain Y me pierdo en el dolor The more you go Cuanto más te vas My heart breaks in two El corazón se me parte en dos The scars will not be erased Las cicatrices no se borraran All my fears won't go away Todos mis miedos no se marcharan
Give me a night Regalame una noche To talk a little more Para platicar un poco más I want to ask you how are you? Quiero preguntarte como estas So many days have passed and I am without you Han pasado tantos días y yo sin ti When it's 11 o'clock Cuando pasen las 11 I'll tell you again to come back Te volveré a decirte que regreses That nothing works the same without you Que nada marcha igual sin ti All things lose their value Todas las cosas pierdes su valor