Everything's Alright
Jesus Christ Superstar
[María Magdalena] [Mary Magdalene] Trata de no preocuparte, trate de no irritarte por los Try not to get worried, try not to turn on to Problemas que te preocupan, oh Problems that upset you, oh ¿Acaso no sabes? Don't you know Todo está bien, sí, todo está perfecto Everything's alright, yes, everything's fine Y queremos que duermas bien esta noche And we want you to sleep well tonight Deja que el mundo gire sin ti esta noche Let the world turn without you tonight Si lo intentamos, nos las arreglaremos, así que olvídate de nosotros esta noche If we try, we'll get by, so forget all about us tonight
[Esposas de Apóstoles] [Apostles' Wives] Todo está bien, sí, todo está bien, sí Everything's alright, yes, everything's alright, yes
[María Magdalena] [Mary Magdalene] Duerme y te tranquilizaré, te calmaré y te ungiré Sleep and I shall soothe you, calm you, and anoint you Mirra para tu frente ardiente, oh Myrrh for your hot forehead, oh Entonces sentirás Then you'll feel Todo está bien, sí, todo está perfecto Everything's alright, yes, everything's fine Y es tranquilo, y el ungüento es dulce And it's cool, and the ointment's sweet Para el fuego en tu cabeza y pies For the fire in your head and feet Cierra los ojos, cierra los ojos Close your eyes, close your eyes Y relájate, no pienses en nada esta noche And relax, think of nothing tonight
[Esposas de Apóstoles] [Apostles' Wives] Todo está bien, sí, todo está bien, sí Everything's alright, yes, everything's alright, yes
[Judas] [Judas] Mujer, tu fino ungüento, caro y nuevo Woman your fine ointment, brand new and expensive Debería haberse usado para los pobres Should have been saved for the poor ¿Por qué se ha desperdiciado? Podríamos haber conseguido tal vez Why has it been wasted? We could have raised maybe Trescientas piezas de plata o más Three hundred silver pieces or more Las personas quiénes tienen hambre, las personas que desfallecen People who are hungry, people who are starving ¡Importan más que tus pies y cabello! They matter more than your feet and hair!
[María Magdalena] [Mary Magdalene] Trata de no preocuparte, trate de no irritarte por los Try not to get worried, try not to turn on to Problemas que te preocupan, oh Problems that upset you, oh ¿Acaso no sabes? Don't you know
[Esposas de Apóstoles y María] [Apostles' Wives and Mary] Todo está bien, sí, todo está bien, sí Everything's alright, yes, everything's alright, yes
[Jesus] [Jesus] ¿Seguramente no estás diciendo que tenemos los recursos Surely you're not saying we have the resources Para salvar a los pobres de sus penurias? To save the poor from their lot? Habrá pobres siempre, patéticamente luchando There will be poor always, pathetically struggling Mira las cosas buenas que tienes Look at the good things you've got ¡Piensa mientras todavía me tienes! Think while you still have me! ¡Muévete mientras todavía me tienes! Move while you still see me! Te perderás, y te arrepentirás cuando no esté You'll be lost, and you'll be sorry when I'm gone
[María Magdalena] [Mary Magdalene] Duerme y te tranquilizaré, te calmaré y te ungiré Sleep and I shall soothe you, calm you and anoint you Mirra para tu frente ardiente, oh Myrrh for your hot forehead Entonces sentirás Then you'll feel Todo está bien, sí, todo está perfecto Everything's alright, yes, everything's fine Y es tranquilo, y el ungüento es dulce And it's cool and the ointment's sweet Para el fuego en tu cabeza y pies For the fire in your head and feet Cierra los ojos, cierra los ojos y relájate Close your eyes, close your eyes, and relax No pienses en nada esta noche Think of nothing tonight
[Esposas de Apóstoles] [Apostles' Wives] Todo está bien, sí, todo está bien, sí Everything's alright, yes, everything's alright, yes
[María Magdalena] [Mary Magdalene] Cierra los ojos, cierra los ojos y relájate Close your eyes, close your eyes, and relax