Solo son restos de mis lágrimas, dejaron mis ojos secos 這只是我的淚痕 哭乾我的眼 Y usas palabras de sobra solo para callar mi voz 講沒必要的修辭手法堵住我的嘴 Ruego que caigan las hojas, mientras ramas luchan por romper 懇求於落葉歸根 枝拚命的剪 Quise que todo fuera simple, y cada mentira, la aprendí 妄想一切變簡單 謊言 每句我都會 Solo son restos de mis lágrimas, dejaron mis ojos secos 這只是我的淚痕 哭乾我的眼 Y usas palabras de sobra solo para callar mi voz 講沒必要的修辭手法堵住我的嘴 Ruego que caigan las hojas, mientras ramas luchan por romper 懇求於落葉歸根 枝拚命的剪 Quise que todo fuera simple, y cada mentira, la aprendí 妄想一切變簡單 謊言 每句我都會
Lo nuestro empezó tan turbio y gris, mi corazón perdió otro latir 開始的不明又不白 心臟又跳動漏一拍 Ni en mis sueños encajábamos, aun así no quise irme 想像中不太適合 別再去 拼了命不想離開 Lo que debe marcharse, se va 該走的還是要走 No hace falta aferrarse ya 沒必要捨不得挽留
¿Recuerdas? Siempre seguí tu guion, aunque olvidaba mis líneas 記不記得總是配合你的演出台詞記不住的病 Improvisar no sirvió nunca 隨機應變無效果的交流 Tus frases me herían, el dolor venía lento 用刺傷我的話語 勸疼痛慢慢來
Aún no entiendo el porqué 想不通到底為何 No dejo de dudar, sin ritmo 忘不掉猜 不規則 Una pausa muda suena, mi pecho no se abre 暫停無聲的插曲 唱心門打不開 Sin confianza, me culpo 還不信任會自責 Y cedo sin querer 忍不住遷就配合
No sé evitar cambiar, ni dejar mi torpeza 根本無法拒絕改變 卻又改不掉的冒失 Dices que ya es tarde, que no hay vuelta atrás 告知我這一切變得太晚來不及 Se fue, y aun así finjo buscar su abrazo 她離開缺想假裝擁抱迫不及待 Si vuelvo a su mente o no, ya no lo espero 能不能再挽住她的思緒我不期待
Tomo mi mano y hago paz con los recuerdos 我用左手握右手和記憶言和 Quisiera estar más cerca, sin distancia 喜歡距離能更近一點沒間隔 Perdí la cuenta de mis reglas rotas 數不清有多少次改變了原則 Ir a un lado u otro: Nada justo 向左或是右 不公平的選擇
Tus frases me herían, el dolor venía lento 用刺傷我的話語 勸疼痛慢慢來 Aún no sé por qué fue 想不通到底為何 No dejo de adivinar, sin forma 忘不掉猜 不規則 Una pausa muda canta, mi pecho sigue cerrado 暫停無聲的插曲 唱心門打不開 Aún sin confiar, me culpo 還不信任會自責 Y cedo otra vez 忍不住遷就配合
Solo son restos de mis lágrimas, dejaron mis ojos secos 這只是我的淚痕 哭乾我的眼 Y usas palabras de sobra solo para callar mi voz 講沒必要的修辭手法堵住我的嘴 Ruego que caigan las hojas, mientras ramas luchan por romper 懇求於落葉歸根 枝拚命的剪 Quise que todo fuera simple, y cada mentira, la aprendí 妄想一切變簡單 謊言 每句我都會 Solo son restos de mis lágrimas, dejaron mis ojos secos 這只是我的淚痕 哭乾我的眼 Y usas palabras de sobra solo para callar mi voz 講沒必要的修辭手法堵住我的嘴 Ruego que caigan las hojas, mientras ramas luchan por romper 懇求於落葉歸根 枝拚命的剪 Quise que todo fuera simple, y cada mentira, la aprendí 妄想一切變簡單 謊言 每句我都會