Amigos e Amantes

Jimmy P

Continues after the ad

It's starting to be worrying Já começa a ser preocupante I don't even know if you want me to be your friend or your lover anymore Eu já nem sei se queres que eu seja teu amigo ou teu amante And I don't even pretend to be absent, you only look for me when you're needy E eu nem me faço de ausente, só me procuras quando tás carente Fuck, you're indecent Fodasse, és indecente But as always, I'm here when you call Mas como sempre eu tô aqui quando chamas I give you my shoulder and wipe away those tears you shed Dou-te o meu ombro e enxugo essas lágrimas que derramas When I hesitate, you get the better of me Quando eu hesito, tu levas a melhor And then we go from tears to sweat E a seguir, passamos de lágrimas ao suor We stay together and I don't even say anything Ficamos juntos e eu nem digo nada When we went from friendly conversations to pillow talk Quando passamos de conversas de amigo a conversas de almofada Debates about love, unanswered questions Debates sobre amor, perguntas sem resposta From friendly hugs to back scratches Do abraço amistoso aos arranhões nas costas We still say without fear Ainda dizemos sem temer These forbidden words that only adults have the right to say Essas palavras proibidas que só adultos têm o direito de dizer I am a friend to keep what you share Eu sou amigo para guardar o que partilhas Lover so you know my fingers do wonders Amante para saberes que os meus dedos fazem maravilhas I immortalize this moment Imortalizo esse instante In which pleas for me to stop when you breathe heavily Em que súplicas para eu parar quando respiras ofegante You surrender yourself, and you are at my mercy Entregas-te, e ficas à minha mercê And you say you hate me just one last time, and I know E dizes que me odeias só uma última vez, e eu sei

And you say you hate me just one last time, and I know E dizes que me odeias só uma última vez e eu sei And you say you hate me just one last time, and I know E dizes que me odeias só uma última vez e eu sei And you say you hate me just one last time, and I know E dizes que me odeias só uma última vez e eu sei And you say you hate me just one last time, and I know E dizes que me odeias só uma última vez e eu sei

Baby, I want you to close Baby I want you close I need just a little love I need just a little love 'Cause you are, so fine 'Cause you are, so fine I love it when you feel me I love it when you feel me

Take me to your place Take me to your place Show me what I never saw Show me what I never saw Make me feel like Make me feel like Make me feel like Make me feel like I make you scream like I make you scream like

Continues after the ad

Woah Hoo I'm so alive I'm so alive So alive So alive And I'm so alive, I'm so alive And I'm so alive, I'm so alive Woah Hoo I'm so alive I'm so alive So alive So alive And I'm so alive, I'm so alive And I'm so alive, I'm so alive

And when I pretend I don't have time for you E quando eu finjo não ter tempo para ti It's when you say you miss feeling me inside you É quando tu dizes que tens saudades de sentir-me dentro de ti Forget the confident woman pose Esquece a pose da mulher segura Tell me about men you've had relationships with Fala-me de homens com quem tiveste Tell me in detail about your adventures Conta-me em pormenor as tuas aventuras But forget the hardships, talk to me about love Mas esquece os dissabores, fala-me de amor Today you and I are saints and sinners Hoje eu e tu somos santos e pecadores I open the game, I put the cards on the table Eu abro o jogo, ponho as cartas na mesa Darkness is for those who love, with me, it's always lighting on Escuridão é para quem ama, comigo é sempre luzes acesas Enjoy it like it's the last supper Desfruta como se fosse a última ceia And you hit me and insult me as if hatred ran through your veins E bate-me e insulta-me como se te corresse ódio nas veias Because this is our karma Porque este é o nosso karma Pretending we don't want each other than giving in to the desire of the flesh Fingir que não nos queremos depois cedermos ao desejo da carne And you don't even know if I'm a lover or a friend E nem tu sabes se sou amante ou amigo Disdain and reject me as if you wanted nothing to do with me Despreza-me e rejeita-me como se não quisesses nada comigo And touch me like it's the last time E toca-me como se esta fosse a última vez And say you hate me just one last time, and I know E diz que me odeias só uma última vez, e eu sei

Baby, I want you close Baby I want you close I need just a little love I need just a little love 'Cause you are, so fine 'Cause you are, so fine I love it when you feel me I love it when you feel me

Take me to your place Take me to your place Show me what I never saw Show me what I never saw Make me feel like Make me feel like Make me feel like Make me feel like I make you scream like I make you scream like

Woah Hoo I'm so alive I'm so alive So alive So alive And I'm so alive, I'm so alive And I'm so alive, I'm so alive Woah Hoo I'm so alive I'm so alive So alive So alive And I'm so alive, I'm so alive And I'm so alive, I'm so alive

Song details

Composition:

Did you see an error?

Send us your revision