Vampire
Johnnie Guilbert
No puedo parar todas las cosas que haces Can't stop all the things you do Eres una ruina, es como si yo nunca supiera la verdad You're such a wreck, it's like I never know the truth Retíralo, como querías Take it back, the way you wanted Sin desprecio del camino que está embrujado No disregardence of the path that's haunted
Qué vergüenza (que vergüenza) What a shame (what a shame) Que siempre parece que vamos a pelear That we always seem to get in a fight Y estoy sufriendo (estay sufriendo) And I'm in pain (I'm in pain) Parece que nunca hago las cosas bien I can't ever seem to make things right
Hunde tus dientes en mi Sink your teeth right into me Mientras tomo mi último aliento As I take my one last breath Me querías muero asique aquí está tu deseo You want me dead so here's your wish Mientras dejas mi cuerpo descansar As you lay my body to rest
Eres un vampiro, un vampiro You're a vampire, a vampire Y yo estaba atado a ser dañado And I was bound to get hurt Tu amor es una maldición, tu amor es lo peor Your love is a curse, your love is the worst Y yo estaba atado a ser dañado And I was bound to get hurt
Oh, has cogido lo que quedaba de mi Oh, you've taken what's left of me Ahora estoy empezando a acostarme y suplicar Now I'm starting to bed and plead Mi cuerpo se está enfriando My body's getting colder Ahora siento que estoy perdido Now I feel like I'm a goner
Qué vergüenza (que vergüenza) What a shame (what a shame) Que siempre parece que vamos a pelear That we always seem to get in a fight Y estoy sufriendo (estay sufriendo) And I'm in pain (I'm in pain) Parece que nunca hago las cosas bien I can't ever seem to make things right
Hunde tus dientes en mi Sink your teeth right into me Mientras tomo mi último aliento As I take my one last breath Me querías muero asique aquí está tu deseo You want me dead so here's your wish Mientras dejas mi cuerpo descansar As you lay my body to rest
Eres un vampiro, un vampiro You're a vampire, a vampire Y yo estaba atado a ser dañado And I was bound to get hurt Tu amor es una maldición, tu amor es lo peor Your love is a curse, your love is the worst Y yo estaba atado a ser dañado And I was bound to get hurt
Oh Dios mío, pensé que teníamos más por vivir (teníamos más por vivir) Oh my God, I thought we had more to life (had more to life) Mi pulso acaba de parar pero aún parezco vivo (aún parezco vivo) My pulse just stopped, but I still look alive (still look alive) Soy uno de vosotros ahora, no quiero ser así (no quiero ser así) I'm one of you now, I don't want be like this (don't want be like this) Yo no soy un monstruo, bueno z técnicamente lo soy (no soy un monstruo) I'm not a monster, well, technically I'm (I'm not a monster)
Hunde tus dientes en mi Sink your teeth right into me Mientras tomo mi último aliento As I take my one last breath Me querías muero asique aquí está tu deseo You want me dead so here's your wish Mientras dejas mi cuerpo descansar As you lay my body to rest